Саундтрек Поколения Z
Generation Z Soundtrack
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
(Фейсбук
— говно!)
(Facebook
is
shit!)
(Ну
чё,
народ,
погнали,
нахуй!)
(Okay,
guys,
let's
go,
fuck
it!)
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Hey!
Hey!
Hey!
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Мм,
я
ебашу
будто
панк,
это
мой
лайфстайл
Um,
I
rock
out
like
a
punk,
that's
my
lifestyle
Обещал
не
убиваться,
но
конечно
наебал
I
promised
not
to
kill
myself,
but
of
course,
I
lied
Я
ненавижу
тех
людей,
кто
любит
много
говорить
I
hate
those
people
who
like
to
talk
a
lot
Ты
правда
думаешь,
что
сможешь
меня
изменить?
Do
you
really
think
you
can
change
me?
Королева
секонд-хенда
— выходила
в
модном
шмоте
Second-hand
store
queen
- shows
off
her
fashionable
clothes
Ездит
только
на
маршрутках,
но
зато
новый
айфон
Rides
around
only
in
a
van,
but
she's
got
a
new
iPhone
Залипает
в
инстаграме
на
каких-то
уебанов
Stares
at
Instagram
at
all
those
losers
Но
ведь
всё
равно
огонь
But
she's
still
fine
У
неё
глаза
цвета
неба
She's
got
eyes
the
color
of
the
sky
На
репите
слушает
"Соседей"
Listens
to
"Neighbors"
on
repeat
Но
со
мной
не
пробуй
согреться
But
don't
try
to
warm
yourself
with
me
В
моём
сердечке
слишком
мало
места
My
heart
has
very
little
room
И
не
вспоминай
мне
моих
бывших
сук
And
don't
remind
me
of
my
ex
bitches
Они
совсем
уж
охуели
и
отбились
с
рук
They've
lost
their
damn
minds
entirely
and
are
out
of
control
Нет
пары
лучше,
чем
я
и
мой
музон,
я
и
мой
музон
There's
no
better
match
than
me
and
my
music,
me
and
my
music
С
ним
мы
на
постой
— дышим
в
унисон
We're
in
it
for
the
long
haul
- breathing
in
unison
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Мм,
я
ебашу
будто
панк
Um,
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Мы
хотели
суицид,
но
не
разрешила
мама
We
wanted
to
commit
suicide,
but
our
mother
didn't
allow
it
Разъебал
себе
лицо
— сфоткаюсь
для
инстаграма
Destroyed
my
own
face
- took
a
selfie
for
Instagram
Это
будет
заебись
It'll
be
awesome
Я
из
того
города,
где
на
хер
шлют
без
повода
I'm
from
that
city
where
people
tell
you
to
fuck
off
without
reason
Где
все
тусят
до
утра,
не
боятся
холода
Where
everyone
hangs
out
until
morning,
not
afraid
of
the
cold
А
потом
засыпают
под
мостом
And
then
fall
asleep
under
the
bridge
Я
люблю
родной
район
I
love
my
hometown
Ведь
у
неё
глаза
цвета
неба
Because
she's
got
eyes
the
color
of
the
sky
На
репите
слушает
"Соседей"
Listens
to
"Neighbors"
on
repeat
Но
со
мной
не
пробуй
согреться
But
don't
try
to
warm
yourself
with
me
В
моём
сердечке
слишком
мало
места
My
heart
has
very
little
room
И
не
вспоминай
мне
моих
бывших
сук
And
don't
remind
me
of
my
ex
bitches
Они
совсем
уж
охуели
и
отбились
с
рук
They've
lost
their
damn
minds
entirely
and
are
out
of
control
Нет
пары
лучше,
чем
я
и
мой
музон,
я
и
мой
музон
There's
no
better
match
than
me
and
my
music,
me
and
my
music
С
ним
мы
на
постой
— дышим
в
унисон
We're
in
it
for
the
long
haul
- breathing
in
unison
Я
не
умею
жить
по-другому,
по-другому
I
don't
know
how
to
live
any
other
way,
any
other
way
Не
интересны
мне
друзья,
бары
и
тусовки
I'm
not
interested
in
friends,
bars,
and
parties
Ведь
я
хочу
придумать
текст,
чтоб
пробивал
до
дрожи
Because
I
want
to
create
lyrics
that
will
cut
you
to
the
bone
Ведь
я
хочу
придумать
звук,
чтоб
разрывал
колонки
Because
I
want
to
create
a
sound
that
will
blow
out
the
speakers
Так
что,
эй,
не
думай
ты
меня
исправить
So,
hey,
don't
even
think
about
trying
to
fix
me
В
жизни
нужно
делать
то,
что
тебе
по
кайфу
In
life,
you
need
to
do
what
makes
you
happy
Нет
пары
лучше,
чем
я
и
мой
музон
There's
no
better
match
than
me
and
my
music
Я
и
мой
музон,
я
и
мой
музон
Me
and
my
music,
me
and
my
music
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Я
ебашу
будто
панк
I
rock
out
like
a
punk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.