Короткие встречи
Kurze Begegnungen
оказалось
сложно
erwies
es
sich
als
schwierig
череду
событий
die
Abfolge
der
Ereignisse
рвутся
нити
die
Fäden
reißen
всем
мне
чужд
mir
ist
alles
fremd
стал
мне
страшно
новым
wurde
mir
erschreckend
neu
зная
что
не
выйдет
wissend,
dass
nichts
daraus
wird
с
другом
mit
einem
Freund
да
хоть
просто
слышать
oder
auch
nur
zu
hören
на
закате
суток
bei
Sonnenuntergang
на
рассвете
im
Morgengrauen
я
гость
нежданный
ich
bin
ein
ungebetener
Gast
у
двери
дома
an
der
Haustür
стою
один
stehe
ich
allein
мне
всё
незнакомо
alles
ist
mir
unbekannt
один
стою
allein
stehe
ich
где
были
двое
wo
wir
zu
zweit
waren
друга
жду,
warte
auf
den
Freund,
никак
не
дождусь
я
ich
warte
vergebens
что
мне
с
этим
делать
was
soll
ich
damit
tun
стерегут
потери
lauern
Verluste
прошлым
Vergangenheit
leben
впереди
нет
цели
voraus
liegt
kein
Ziel
обойти
систему
das
System
umgehen
меня
ждали
снова
man
wieder
auf
mich
wartet
чистый
лист
я
словно
ein
reines
Blatt
bin
ich
gleichsam
только
боль
и
холод
nur
Schmerz
und
Kälte
истерю
я
ich
werde
hysterisch
не
даёт
покоя
что
was
mir
keine
Ruhe
lässt
я
гость
нежданный
ich
bin
ein
ungebetener
Gast
у
двери
дома
an
der
Haustür
стою
один
stehe
ich
allein
мне
всё
незнакомо
alles
ist
mir
unbekannt
один
стою
allein
stehe
ich
где
были
двое
wo
wir
zu
zweit
waren
друга
жду,
warte
auf
den
Freund,
никак
не
дождусь
я
ich
warte
vergebens
был
- не
был
war
- war
nicht
был
- не
был
war
- war
nicht
был
- не
был
war
- war
nicht
все
что
было
я
позабыл
alles
was
war,
habe
ich
vergessen
без
тени
ohne
einen
Schatten
сомнений
любил
des
Zweifels
liebte
ich
все
чем
я
дорожил
alles,
was
mir
lieb
war
счастье
мой
старожил
mein
treues
Glück
сквозь
время
durch
die
Zeit
хватит
сил
habe
ich
die
Kraft
сквозь
время
durch
die
Zeit
все
что
грело
alles
was
wärmte
я
сохранил
habe
ich
bewahrt
не
страшен,
nicht
furchtbar,
а
мил
этот
мир
sondern
lieb
diese
Welt
что
те
дни
подарил
die
jene
Tage
schenkte
собрали
полный
двор
haben
den
ganzen
Hof
versammelt
то
в
прятки,
то
в
футбол
mal
Verstecken,
mal
Fußball
вынеси
ты
попить
bring
du
was
zu
trinken
raus
я
не
пойду
- меня
сразу
загонят
и
всё
ich
geh
nicht
- die
holen
mich
sofort
rein
und
das
war's
гуляем
до
зари
wir
bummeln
bis
zum
Morgengrauen
ждал
песен
wartete
auf
Lieder
день
тесен
der
Tag
ist
eng
есть
ночь
es
gibt
die
Nacht
прочь
вместе
fort
zusammen
как
в
детстве
wie
in
der
Kindheit
в
ночь
вместим
in
die
Nacht
packen
wir
памятных
событий
прелесть
den
Reiz
denkwürdiger
Ereignisse
вот
двор
мой
hier
mein
Hof
вот
здесь
я
любил
hier
habe
ich
geliebt
вот
падик
hier
der
Eingang
где
ты
всегда
жил
wo
du
immer
gewohnt
hast
я
тебя
проводил
habe
ich
dich
begleitet
- пиши!
звони!
телеграфируй!
- Schreib!
Ruf
an!
Telegrafiere!
и
ничего
в
ответ.
und
keine
Antwort.
был
- не
был
war
- war
nicht
был
- не
был
war
- war
nicht
мне
больше
mir
warst
du
mehr
чем
другом
ты
als
nur
ein
Freund
хоть
горько
obwohl
es
bitter
ist
но
рад
что
bin
ich
froh,
dass
помню
как
ich
mich
erinnere,
wie
обнимал
тебя
ich
dich
umarmte
мы
были
лучше
всех
wir
waren
die
Besten
страшный
сон
ein
schlimmer
Traum
слышишь
наш
звонкий
смех?
hörst
du
unser
lautes
Lachen?
ногу
на
забор
Fuß
auf
den
Zaun
наш
стадион
unser
Stadion
у
нас
в
мечтах
успех
in
unseren
Träumen
der
Erfolg
я
хочу
чтобы
ты
знал
ich
möchte,
dass
du
weißt
я
помню
как
был
дорог
мне
ich
erinnere
mich,
wie
lieb
du
mir
warst
слышишь
стук
hörst
du
das
Klopfen
я
за
тобой
пришёл
ich
bin
für
dich
gekommen
будем
жить
wir
werden
leben
я
старый
мяч
нашёл
ich
habe
unseren
alten
Ball
gefunden
я
держу
его
в
руках
ich
halte
ihn
in
den
Händen
я
помню
как
играли
им
ich
erinnere
mich,
wie
wir
damit
spielten
я
смотрю
вокруг
ich
schaue
mich
um
на
поле
я
стою
совсем
один
auf
dem
Feld
stehe
ich
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: р.рахман
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.