Текст и перевод песни Сплин - Мне 20 лет
Мне 20 лет
I'm 20 Years Old
Всеобщая
серость
при
нашем-то
уровне!
Universal
grey
at
our
level
of
potential!
Росли,
вроде,
умными,
выросли
дурнями
We
grew
up
smart,
it
seems,
but
turned
out
fools
Мундиры
напялили,
стаканы
наполнили
Donned
our
uniforms,
filled
our
glasses
Едва
захмелев,
протрезвели
и
поняли,
Barely
tipsy,
we
sobered
up
and
realized,
Что
вот
она,
жизнь,
а
податься
в
ней
некуда.
That
here
it
is,
life,
and
nowhere
to
turn
to.
Есть
соцреализм,
порожденье
совдепово.
There's
social
realism,
a
spawn
of
the
Soviet
era.
Кому
пировать
у
стола
ненасытного,
Some
feast
at
the
insatiable
table,
Кому
вековать
у
корыта
разбитого
Others
lament
by
the
broken
trough
Да
Бог
с
ним,
плевать
я
хотел
на
их
месиво
But
to
hell
with
it,
I
don't
care
about
their
mess
Покуда
мне
голодно,
значит
мне
весело
As
long
as
I'm
hungry,
I'm
happy
Вся
боль
впереди,
расступись,
голь
халявная
All
the
pain
is
ahead,
make
way,
freebie
poverty
Эх,
рваные
джинсы,
карманы
дырявые
Oh,
ripped
jeans,
pockets
full
of
holes
Махнуть,
что
ль,
куда,
все
на
мне,
что
не
собрано
Should
I
just
take
off
somewhere,
with
everything
I
own
on
my
back
Страна
велика,
шофера
- люди
добрые
The
country
is
vast,
drivers
are
kind
people
И
жить
от
песни
к
стакану,
от
стакана
да
к
песне
And
to
live
from
song
to
glass,
from
glass
to
song
Ты
спросишь,
чего
не
сидится
на
месте?
You
ask
why
I
can't
sit
still?
Нет,
я
мог
бы
найти
себе
толстую
женщину
No,
I
could
find
myself
a
fat
woman
Хозяйку,
работницу,
секс-бомбу,
на
меньшее
A
housewife,
a
worker,
a
sex
bomb,
anything
less
Я
не
согласен,
да
никто
не
подпишется
I
wouldn't
agree
to,
and
no
one
would
sign
up
for
it
И
славно,
одному
мне
куда
легче
дышится
And
that's
good,
it's
much
easier
for
me
to
breathe
alone
Поэты
деревни
гребут
жар
руками
Village
poets
rake
the
heat
with
their
hands
Городские
по
трупам
несут
свое
знамя
City
poets
carry
their
banner
over
corpses
Есть
третьи,
но
эти
больные
и
нервные
There
are
others,
but
these
are
sick
and
nervous
Им
всем
уготована
stairway
to
heaven
They're
all
destined
for
the
stairway
to
heaven
А
что
до
меня,
так
я
не
тот
и
не
этот
As
for
me,
I'm
neither
this
nor
that
Меня
вообще
очень
сложно
причислить
к
поэтам
It's
very
difficult
to
classify
me
as
a
poet
at
all
Озорница-певунья
моя,
умница-крестница
My
mischievous
songstress,
my
clever
goddaughter
Я
не
жилец
в
этом
доме,
но
ты
моя
лестница
I'm
not
a
resident
in
this
house,
but
you
are
my
staircase
Ты
шлюха
вокзальная,
святая
кормилица
You
are
a
station
whore,
a
holy
wet
nurse
Живая
вода,
беспощадная
виселица
Living
water,
a
merciless
gallows
Ста
ртами
заплевана,
роза
пурпурная
Spit
upon
by
old
mouths,
a
purple
rose
Да
не
ты
ль
родила
меня,
мать
шестиструнная
Aren't
you
the
one
who
gave
birth
to
me,
my
six-stringed
mother
Я
только
с
тобой
еще
что-то,
да
значу
Only
with
you
do
I
still
mean
something
Дешевый
подарок,
дорогая
подачка
A
cheap
gift,
a
precious
handout
На
струнах
подвешенный,
на
грифе
распятый
Hanging
on
your
strings,
crucified
on
your
fretboard
С
тобою
меняю
я
свой
третий
десяток
With
you,
I
exchange
my
third
decade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.