Черный цвет солнца
The Black Color of the Sun
Все
круги
разойдутся,
All
circles
will
disperse,
И
город
окутает
тьма.
And
darkness
will
envelop
the
city.
Двадцать
лет
я
смотрю
в
календарь,
For
twenty
years
I've
looked
at
the
calendar,
И
все
эти
годы
в
календаре
зима.
And
all
these
years,
the
calendar
shows
winter.
И
метель
не
дает
нам
уснуть,
And
the
snowstorm
won't
let
us
sleep,
Не
дает
нам
допеть
до
конца,
Won't
let
us
finish
our
song,
Словно
паралитическим
газом
As
if
our
hearts
were
filled
Наполнены
наши
сердца.
With
paralytic
gas.
У
нее
было
правило
- не
доверять
тем,
She
had
a
rule
- not
to
trust
those,
Кто
собой
заслоняет
свет.
Who
block
the
light
with
themselves.
И
я
снял
с
нее
платье,
And
I
took
off
her
dress,
А
под
платьем
бронежилет.
And
under
the
dress,
a
bulletproof
vest.
Когда
кончится
музыка,
When
the
music
stops,
Возьми
пистолет
и
жди
крика
совы,
Take
the
gun
and
wait
for
the
owl's
cry,
Я
приду
умереть
от
любви,
I
will
come
to
die
from
love,
Чтобы
утром
проснуться
живым
To
wake
up
alive
in
the
morning.
Если
ты
слышишь,
если
ты
слышишь
меня,
If
you
hear,
if
you
hear
me,
Время
вышло,
а
я
не
успел
показать
тебе
Time
is
up,
and
I
didn't
have
time
to
show
you
Черный
цвет
солнца.
The
black
color
of
the
sun.
Лето
ушло
и
уже
никогда
не
вернется.
Summer
is
gone
and
will
never
return.
Осень,
хлебни
ядовитой
воды
из
колодца.
Autumn,
drink
the
poisonous
water
from
the
well.
Зима
будет
долгой,
но
все
обойдется.
Winter
will
be
long,
but
everything
will
be
alright.
Черный
цвет
солнца
The
black
color
of
the
sun
Кто
нас
заметит?
Кто
улыбнется?
Who
will
notice
us?
Who
will
smile?
Кто
нам
подарит
рассвет?
Who
will
give
us
the
dawn?
Черный
цвет
солнца
The
black
color
of
the
sun
На
вокзале
так
трудно
поверить
At
the
train
station
it's
so
hard
to
believe
В
то,
что
где-то
идут
поезда,
That
trains
are
running
somewhere,
Кто-то
поднял
глаза
на
меня
-
Someone
looked
up
at
me
-
И
из
глаз
покатилась
звезда.
And
a
star
rolled
down
from
their
eyes.
Разделенные
линией
жизни,
Separated
by
the
line
of
life,
Мы
смотрим
и
видим
сквозь
сон:
We
look
and
see
through
a
dream:
Нехорошие
вести
несет
нам
домой
почтальон.
The
postman
brings
us
bad
news.
И
шаги
его
гулко
звучат
And
his
steps
sound
hollow
В
коридорах
сплошной
темноты.
In
the
corridors
of
continuous
darkness.
В
отпечатках
следов
его
In
the
prints
of
his
footsteps
Растут
полевые
цветы.
Wildflowers
grow.
Он
идет
открыть
тебе
тайну
-
He
comes
to
reveal
a
secret
to
you
-
Заметь,
как
в
глазах
меркнет
мир
-
Notice
how
the
world
fades
in
your
eyes
-
Что
все
эти
годы
мы
пили
метиловый
спирт.
That
all
these
years
we
have
been
drinking
methyl
alcohol.
Если
ты
слышишь,
если
ты
слышишь
меня,
If
you
hear,
if
you
hear
me,
Время
вышло,
а
я
не
успел
показать
тебе
Time
is
up,
and
I
didn't
have
time
to
show
you
Черный
цвет
солнца.
The
black
color
of
the
sun.
Лето
ушло
и
уже
никогда
не
вернется.
Summer
is
gone
and
will
never
return.
Осень,
хлебни
ядовитой
воды
из
колодца.
Autumn,
drink
the
poisonous
water
from
the
well.
Зима
будет
долгой,
но
все
обойдется.
Winter
will
be
long,
but
everything
will
be
alright.
Черный
цвет
солнца
The
black
color
of
the
sun
Кто
нас
заметит?
Кто
улыбнется?
Who
will
notice
us?
Who
will
smile?
Кто
нам
подарит
рассвет?
Who
will
give
us
the
dawn?
Ты
можешь
назвать
эту
песню
You
can
call
this
song
Набором
бессмысленных
фраз,
A
set
of
meaningless
phrases,
Ты
можешь
заставить
меня
молчать,
You
can
make
me
be
silent,
Сказав,
что
это
приказ.
By
saying
it's
an
order.
Ты
можешь
разбить
зеркала,
You
can
break
the
mirrors,
Которые
помнят,
но
лгут.
That
remember,
but
lie.
А
я
знаю
только
одно,
But
I
only
know
one
thing,
Я
знаю
- все
реки
текут
I
know
- all
rivers
flow
Сквозь
черный
цвет
солнца
Through
the
black
color
of
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.