Сруб - Не велено - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Сруб - Не велено




Не велено
Forbidden
Именем пламени. Пламенем имени
In the name of fire. Fire of the name
Вынеси дикость их, ложь опали.
Carry out their ferocity, burn the lie.
Сгинем ли, вымрем ли, зная ли истину,
Whether we perish or become extinct, knowing the truth,
В мёртвом наследии чёрной земли.
In the dead heritage of the black earth.
На теле ожог от снов
A burn from dreams on the body
Кони бледные несли.
Pale horses carried it.
Звоны медные весны
Copper bells of spring
Пели сотни ртов без слов.
Hundreds of mouths sang without words.
Белу на пороге соль
Salt poured on the doorstep for Bel
Рассыпали, не спаслись.
Scattered, they didn't save themselves.
Осыпали головы
Heads were sprinkled
Лепестками злых цветов.
With petals of evil flowers.
Именем пламени. Пламенем имени
In the name of fire. Fire of the name
Вынеси дикость их, ложь опали.
Carry out their ferocity, burn the lie.
Сгинем ли, вымрем ли, зная ли истину,
Whether we perish or become extinct, knowing the truth,
В мёртвом наследии чёрной земли.
In the dead heritage of the black earth.
Дай мне слово стать рекой,
Give me a word to become a river,
Смыть все горе за тоской.
Wash away the sorrow behind the longing.
Дай мне слово стать рекой
Give me a word to become a river
Чёрной, яростной и злой.
Black, furious and evil.
Не велено знать, кто мы
It is not allowed to know who we are
Не велено врать впотьмах,
It is not allowed to lie in the dark,
Двери в полночь затворены.
Doors are locked at midnight.
Имя спит на сухих губах.
Name sleeps on dry lips.
Не велено знать нужды,
It is not allowed to know poverty,
Не велено жить за зря.
It is not allowed to live in vain.
Мысли снова дождутся тьмы,
Thoughts will wait for darkness again,
Мысли снова возьмёт заря.
Thoughts will be taken again by dawn.
Именем пламени. Пламенем имени
In the name of fire. Fire of the name
Вынеси дикость их, ложь опали.
Carry out their ferocity, burn the lie.
Сгинем ли, вымрем ли, зная ли истину,
Whether we perish or become extinct, knowing the truth,
В мёртвом наследии чёрной земли.
In the dead heritage of the black earth.
На теле ожог от снов
A burn from dreams on the body
Кони бледные несли.
Pale horses carried it.
Звоны медные весны
Copper bells of spring
Пели сотни ртов без слов.
Hundreds of mouths sang without words.
Белу на пороге соль
Salt poured on the doorstep for Bel
Рассыпали, не спаслись.
Scattered, they didn't save themselves.
Осыпали головы
Heads were sprinkled
Лепестками злых цветов.
With petals of evil flowers.
Именем пламени. Пламенем имени
In the name of fire. Fire of the name
Вынеси дикость их, ложь опали.
Carry out their ferocity, burn the lie.
Сгинем ли, вымрем ли, зная ли истину,
Whether we perish or become extinct, knowing the truth,
В мёртвом наследии чёрной земли.
In the dead heritage of the black earth.
Дай мне слово стать рекой,
Give me a word to become a river,
Смыть всё горе за тоской.
Wash away the sorrow behind the longing.
Дай мне слово стать рекой
Give me a word to become a river
Чёрной, яростной и злой.
Black, furious and evil.
Не велено знать, кто мы
It is not allowed to know who we are
Не велено врать впотьмах,
It is not allowed to lie in the dark,
Двери в полночь затворены.
Doors are locked at midnight.
Имя спит на сухих губах.
Name sleeps on dry lips.
Не велено знать нужды,
It is not allowed to know poverty,
Не велено жить за зря.
It is not allowed to live in vain.
Мысли снова дождутся тьмы,
Thoughts will wait for darkness again,
Мысли снова возьмёт заря.
Thoughts will be taken again by dawn.





Авторы: Srub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.