Стас Михайлов feat. Елена Север - Не зови, не слышу - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Стас Михайлов feat. Елена Север - Не зови, не слышу




Не зови, не слышу
Don't Call, I Can't Hear
Я тебя любила, всю себя дарила
I loved you, gave you all of myself
А теперь с тобой на разных берегах!
And now we're on different shores!
Ты меня не слышишь, и уже не дишишь
You don't hear me, and you no longer breathe
Как дышала мною ты тогда
The way you breathed me back then
Не ходи - не надо! Не зови, не слышу -
Don't come - there's no need! Don't call, I can't hear -
Моё сердце больше не дышит тобою!
My heart no longer breathes with you!
Не зови, не слышу! Не ходи - не надо!
Don't call, I can't hear! Don't come - there's no need!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Но, зачем так больно режешь ты!
But why do you cut so painfully!
Ну сколько будет длиться это, ты скажи?
How long will this last, tell me?
Всё сам решил, а я тебя просила
You decided everything yourself, even though I begged you
Не ломать построеной любви!
Not to break the love we built!
Не ходи - не надо! Не зови, не слышу -
Don't come - there's no need! Don't call, I can't hear -
Моё сердце больше не дышит тобою!
My heart no longer breathes with you!
Не зови, не слышу! Не ходи - не надо!
Don't call, I can't hear! Don't come - there's no need!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Не ходи - не надо! Не зови, не слышу -
Don't come - there's no need! Don't call, I can't hear -
Моё сердце больше не дышит тобою!
My heart no longer breathes with you!
Не зови, не слышу! Не ходи - не надо!
Don't call, I can't hear! Don't come - there's no need!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Не ходи - не надо! Не зови, не слышу -
Don't come - there's no need! Don't call, I can't hear -
Моё сердце больше не дышит тобою!
My heart no longer breathes with you!
Не зови, не слышу! Не ходи - не надо!
Don't call, I can't hear! Don't come - there's no need!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Не ходи - не надо! Не зови, не слышу -
Don't come - there's no need! Don't call, I can't hear -
Моё сердце больше не дышит тобою!
My heart no longer breathes with you!
Не зови, не слышу! Не ходи - не надо!
Don't call, I can't hear! Don't come - there's no need!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Я тебя отпускаю, так надо!
I'm letting you go, it has to be done!
Так надо, так надо
It has to be done, it has to be done






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.