Текст и перевод песни Стёпа Арутюнян - Сказка зимы
Сказка зимы
A Winter's Tale
Нам
казалось,
не
вовремя
встретились
We
thought
we
met
at
an
unfortunate
time
Говорили
- "не
пара"
- друзья
Our
friends
said,
"You're
not
a
match"
Нам
самим,
почему-то
не
верилось
But
we
couldn't
believe
it
ourselves
Говорили
себе
- так
нельзя
We
told
ourselves,
"This
isn't
right"
И
шептали
нам
в
спину
- не
пара
And
they
whispered
behind
our
backs,
"They're
not
a
match"
И
недолгим
любви
будет
век
And
that
love
wouldn't
last
a
lifetime
Лишь
зима,
нам
тепло
улыбаясь
Only
winter,
smiling
warmly
at
us
Дарила
рождественский
снег
Gave
us
the
gift
of
Christmas
snow
Стало
в
небе
от
снега
бело
The
sky
turned
white
with
snow
И
сверкают
снежинки
в
ночи
And
the
snowflakes
sparkled
in
the
night
А
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
And
we
looked
into
each
other's
eyes
И
молчим
и
молчим
и
молчим
And
said
nothing,
and
said
nothing,
and
said
nothing
Снег
кружится
в
ночной
тишине
Snow
swirling
in
the
silence
of
the
night
От
любви
стала
теплой
зима
Winter
grew
warm
with
love
Говорим
мы
спасибо
зиме
We
thank
winter
Что
сошли
от
любви
мы
с
ума
For
making
us
lose
our
minds
with
love
Ты
в
глазах
моих
стала
взрослее
You've
grown
up
in
my
eyes
А
прошло
ничего
только
год
And
it's
only
been
a
year
Может
люди,
к
нам
стали
добрее
Maybe
people
have
become
kinder
to
us
А
быть
может
все
наоборот
Or
maybe
it's
the
other
way
around
Мы
нужны
так
друг
другу,
а
значит
We
need
each
other
so
much,
so
С
нами
Бог
и
причуды
судьбы
God
and
the
whims
of
fate
are
with
us
А
любовь
наша
чудная
сказка
And
our
love
is
a
wonderful
fairy
tale
В
середине
волшебной
зимы
In
the
middle
of
a
magical
winter
Нам
казалось,
не
вовремя
встретились
We
thought
we
met
at
an
unfortunate
time
Вы
не
пара
твердили
друзья
Our
friends
said
we
weren't
a
match
Нам
самим,
почему-то
не
верилось
But
we
couldn't
believe
it
ourselves
Верить
сказке
так
просто
нельзя
It's
not
easy
to
believe
in
a
fairy
tale
Мы
нужны,
стали
очень
друг
другу
We
need
each
other,
we've
become
very
dear
to
each
other
Вот
такие
причуды
судьбы
Such
are
the
whims
of
fate
Нас
людская
молва
не
разлучит
Public
opinion
won't
separate
us
В
этой
сказке
счастливой
любви
In
this
fairy
tale
of
happy
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. лизнев, с. арутюнян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.