Степан Гіга - Любов та сон - перевод текста песни на немецкий

Любов та сон - Степан Гігаперевод на немецкий




Любов та сон
Liebe und Traum
Біля озера у літню ніч
Am See in einer Sommernacht
Ми були з тобою віч-на-віч,
Waren wir mit dir, Angesicht zu Angesicht,
Цілувались під зорями ми,
Küssten wir uns unter den Sternen,
Били лебеді поруч крильми,
Schwäne schlugen nebenan mit den Flügeln,
І несла понад світом луна,
Und das Echo trug es über die Welt,
І у мене кохана одна.
Und ich habe nur eine Geliebte.
Хлюпотіла тихенько вода,
Leise plätscherte das Wasser,
Що для нас і біда не біда.
Dass für uns auch Unglück kein Unglück war.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мені щоночі сниться.
Träume ich jede Nacht.
Крізь сон, крізь сон
Durch den Traum, durch den Traum
Вона мені сміється.
Lächelt sie mich an.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мене не покидає.
Verlässt mich nicht.
Любов, о сон,
Liebe, oh Traum,
Вона мене кохає.
Sie liebt mich.
Біля озера знову ідем,
Am See gehen wir wieder entlang,
Та у серці моїм тихий щем,
Doch in meinem Herzen ist leiser Schmerz,
Зірка в небі нічна дoгора,
Der Nachtstern am Himmel verglüht,
Розставання приходить пора.
Die Zeit des Abschieds kommt.
А благання моє: "Зупинись!"
Und meine Bitte: "Bleib doch!"
Лебедята підняли у вись.
Die jungen Schwäne erhoben sich in die Höh'.
І бере нас розлука в полон,
Und die Trennung nimmt uns gefangen,
А вночі ти приходиш в мій сон.
Doch nachts kommst du in meinen Traum.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мені щоночі сниться.
Träume ich jede Nacht.
Крізь сон, крізь сон
Durch den Traum, durch den Traum
Вона мені сміється.
Lächelt sie mich an.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мене не покидає.
Verlässt mich nicht.
Любов, о сон,
Liebe, oh Traum,
Вона мене кохає.
Sie liebt mich.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мені щоночі сниться.
Träume ich jede Nacht.
Крізь сон, крізь сон
Durch den Traum, durch den Traum
Вона мені сміється.
Lächelt sie mich an.
Цей сон, цей сон
Dieser Traum, dieser Traum
Мене не покидає.
Verlässt mich nicht.
Любов, о сон,
Liebe, oh Traum,
Вона мене кохає.
Sie liebt mich.





Авторы: степан гіга, анатолій фіглюк


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.