Степан Гіга - Смереки осені не знають - перевод текста песни на немецкий




Смереки осені не знають
Tannen kennen den Herbst nicht
Я прийду осінньою порою
Ich komme zur Herbstzeit zu dir
І загляну в твої карі очі
Und schau in deine braunen Augen
Я скажу, скажу тобі з любов'ю
Ich sag's, sag's dir voller Liebe
І згадаю ті весняні ночі
Und erinner mich an jene Frühlingsnächte
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
З іншим ти ідеш тепер у осінь
Mit einem anderen gehst du nun in den Herbst
Та весняні очі твої сяють
Doch deine Frühlingsaugen leuchten
І мені сказала ти з любов'ю
Und du sagtest mir mit Liebe
Ті, що люблять, осені не знають
Wer liebt, der kennt den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
В іншу осінь ми прийшли з тобою
In einen anderen Herbst kamen wir
Та весняні очі не згасають
Doch deine Frühlingsaugen erlöschen nicht
Я люблю-люблю тебе і досі
Ich liebe, liebe dich noch immer
А любимі осені не знають
Und Geliebte kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht
Вже любов моя десь далеко
Schon ist meine Liebe weit fort
Вже зникають осінні просині
Schon verblasst das herbstliche Blau
Там про неї шумлять смереки
Dort rauschen Tannen von ihr
А смереки не знають осені
Doch Tannen kennen den Herbst nicht





Авторы: степан гіга


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.