Помни.
Всегда.
Я
не
принц
на
белом
коне.
Нет.
Remember.
Always.
I'm
not
a
prince
on
a
white
horse.
Not.
Я
то
самое
чудовище,
I'm
the
monster,
Которое
всю
дорогу
будет
стоять
за
твоей
спиной.
Who
will
stand
behind
your
back
all
the
way.
И
по
малейшей
твоей
команде
будет
готово
разорвать
всех
на
куски!
And
at
your
slightest
command,
be
ready
to
tear
everyone
to
pieces!
Нарочито
гладко
выбрит.
Deliberately
clean-shaven.
Твёрдый
шаг,
в
глазах
железо.
Firm
step,
eyes
of
iron.
Псы
на
привязи,
но
чуют.
The
dogs
are
tied
up,
but
they
can
smell
it.
Псы
на
привязи,
но
лезут.
The
dogs
are
tied
up,
but
they
crawl.
Он
планировал
жить
по
совести.
He
planned
to
live
by
his
conscience.
Крепко
свинчен,
складно
собран,
Tightly
screwed,
neatly
assembled,
Оборудован
душою
и
доспехами
по
рёбрам.
Equipped
with
a
soul
and
armor
on
the
ribs.
Мостовая
загрохочет,
The
pavement
will
rumble,
Факела
кругом
и
колья.
Torches
and
stakes
around.
Он
уже
сосредоточен
He
is
already
focused
И
ему
уже
не
больно.
And
it
doesn't
hurt
him
anymore.
Инквизитор
не
диагноз,
Inquisitor
is
not
a
diagnosis,
Но,
увы,
и
не
призванье.
But,
alas,
it's
not
a
vocation.
Но
ты,
сука,
в
самом
центре...
But
you,
bitch,
are
in
the
very
center...
Нет!
Ты
- центр
мирозданья!
No!
You
are
the
center
of
the
universe!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Инквизитор
не
диагноз,
Inquisitor
is
not
a
diagnosis,
Но,
увы,
и
не
призванье.
But,
alas,
it's
not
a
vocation.
Но
ты,
сука,
в
самом
центре,
But
you,
bitch,
are
in
the
very
center,
В
самом
центре
мирозданья!
In
the
very
center
of
the
universe!
Мостовая
загрохочет,
The
pavement
will
rumble,
Факела
кругом
и
колья.
Torches
and
stakes
around.
Он
уже
сосредоточен,
He
is
already
focused,
Но
ему
уже
не
больно.
But
it
doesn't
hurt
him
anymore.
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Но
ему
уже
не
больно!
But
it
doesn't
hurt
him
anymore!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Но
ему
уже
не
больно!
But
it
doesn't
hurt
him
anymore!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Но
ему
уже
не
больно!
But
it
doesn't
hurt
him
anymore!
Видимо
что-то
пошло
не
так!
Apparently
something
went
wrong!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: филипп олегович митяев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.