Снежная королева
Die Schneekönigin
Ты
моя
Снежная
Королева
Du
meine
Schneekönigin
Я
подвластен
лишь
тебе
Dir
allein
bin
ich
verfallen
До
чужих
судеб
голоден
зверь
Gierig
nach
fremdem
Schicksal
ist
das
Biest
Вскормленный
тобой
во
мне!
Das
du
in
mir
aufgezogen
hast!
Спать
ложится
на
рассвете
Bei
Sonnenaufgang
legt
es
sich
schlafen
Чистит
острые
зубы
Wetzt
sich
die
scharfen
Zähne
Чувствует
перед
сном
Fühlt
vor
dem
Schlafengehen
На
лбу
твои
холодные
губы
Deine
kalten
Lippen
auf
meiner
Stirn
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Падает
нож
из
рук
Das
Messer
fällt
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Вытащит
нож
из
рук
Zieht
das
Messer
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Ты
моя
Снежная
Королева
Du
meine
Schneekönigin
Я
подвластен
лишь
тебе!
Dir
allein
bin
ich
verfallen!
До
чужих
судеб
голоден
зверь
Gierig
nach
fremdem
Schicksal
ist
das
Biest
Вскормленный
тобой
во
мне!
Das
du
in
mir
aufgezogen
hast!
Спать
ложится
на
рассвете
Bei
Sonnenaufgang
legt
es
sich
schlafen
Варится
сталь
в
груди
Stahl
kocht
in
meiner
Brust
Знают
даже
малые
дети
Selbst
kleine
Kinder
wissen
Ночью
в
лес
не
ходи!
Geh
nachts
nicht
in
den
Wald!
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Падает
нож
из
рук
Das
Messer
fällt
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Вытащит
нож
из
рук
Zieht
das
Messer
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Вытащит
нож
из
рук
Zieht
das
Messer
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Время
теряет
свой
смысл
Die
Zeit
verliert
ihren
Sinn
Падает
нож
из
рук
Das
Messer
fällt
aus
der
Hand
Я
никогда
не
забуду
твой
вкус
Deinen
Geschmack
vergesse
ich
nie
Я
ни
за
что
не
прощу,
мой
друг!
Ich
vergebe
niemals,
mein
Freund!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: филипп митяев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.