Чёрные лилии Лилит
Black Lilies of Lilith
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Вырастут
чёрные
лилии
Black
lilies
will
grow
Именно
эти
цветы
я
принесу
тебе
These
are
the
flowers
I'll
bring
to
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Ты
слышишь
меня,
Лилит?
Can
you
hear
me,
Lilith?
И
скрыт
ответ.
Но
это
тебе
The
answer
is
hidden.
But
it's
for
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Вырастут
чёрные
лилии
Black
lilies
will
grow
Именно
этот
букет
угомонит
тебя
This
very
bouquet
will
soothe
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Ты
слышишь
меня,
Лилит?
Can
you
hear
me,
Lilith?
Не
обмани
меня.
Не
обмани
меня
Don't
deceive
me.
Don't
deceive
me
Что-то
пошло
не
так.
Что-то
тут
наврано
Something
went
wrong.
Something
is
amiss
here
Что-то
не
вяжется
ниточка
из
псалмов
Something
doesn't
add
up,
a
thread
from
the
psalms
Сказано
было
так.
Но
было
ли
сказано?
It
was
said
so.
But
was
it
ever
said?
Кто-то
исправил
всё,
кто-то
и
был
таков
Someone
corrected
everything,
someone
was
just
like
that
Где-то
во
тьме
времён,
в
самом
начале
слов
Somewhere
in
the
darkness
of
time,
at
the
very
beginning
of
words
Что-то
пошло
не
так,
кто-то
всё
утаил
Something
went
wrong,
someone
hid
everything
И
понеслась
во
тьме
ложь
в
тебе
и
мне
And
a
lie
rushed
into
the
darkness,
in
you
and
me
Словно
бы
копию
кто-нибудь
разбил
As
if
someone
broke
a
copy
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Вырастут
чёрные
лилии
Black
lilies
will
grow
Именно
эти
цветы
я
подарю
тебе
These
are
the
flowers
I'll
give
to
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Ты
слышишь
меня,
Лилит?
Can
you
hear
me,
Lilith?
И
скрыт
ответ.
Но
это
тебе
The
answer
is
hidden.
But
it's
for
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Вырастут
чёрные
лилии
Black
lilies
will
grow
Именно
этот
букет
угомонит
тебя
This
very
bouquet
will
soothe
you
По
следам
твоих
слёз
Following
the
traces
of
your
tears
Ты
слышишь
меня,
Лилит?
Can
you
hear
me,
Lilith?
Не
обмани
меня.
Не
обмани
меня
Don't
deceive
me.
Don't
deceive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: митяев филипп
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.