Ты улетаешь, таешь
Du fliegst davon, schmilzt dahin
Ты
улетаешь,
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Не
разгадать
тебя
за
баррикадой
Hinter
der
Barrikade
bist
du
nicht
zu
durchschauen
Ты
же
почти
моя,
но
снова
не
сейчас
Du
bist
fast
mein,
aber
wieder
nicht
jetzt
Ты
улетаешь
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Ты
не
принцесса,
ты
манипулятор
Du
bist
keine
Prinzessin,
du
bist
eine
Manipulatorin
Когда-то
отпущу,
только
не
в
этот
раз
Irgendwann
lasse
ich
dich
gehen,
nur
nicht
dieses
Mal
Мои
дни
— триггеры,
гонки
и
риски
Meine
Tage
– Trigger,
Rennen
und
Risiken
Вроде
привык
и
скука
ест
без
обочин
Ich
bin
es
fast
gewohnt
und
Langeweile
frisst
mich
ohne
Seitenstreifen
Вмиг
осень
желтым
покрыла
листья
Plötzlich
hat
der
Herbst
die
Blätter
gelb
gefärbt
А
ты
жестко
сменила
свой
почерк
Und
du
hast
deine
Handschrift
krass
verändert
Твои
глаза
цвета
похер
Deine
Augen
haben
die
Farbe
"Egal"
Была
бы
акулой,
если
б
играла
в
покер
Wärst
du
ein
Hai,
wenn
du
Poker
spielen
würdest
Я
по
лезвию,
лечу
с
катушек,
как
Джокер
Ich
bin
auf
Messers
Schneide,
drehe
durch
wie
der
Joker
Надолго
не
хватит,
че
ты
хочешь
в
итоге?
Das
hält
nicht
lange,
was
willst
du
am
Ende?
Ты
улетаешь,
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Не
разгадать
тебя
за
баррикадой
Hinter
der
Barrikade
bist
du
nicht
zu
durchschauen
Ты
же
почти
моя,
но
снова
не
сейчас
Du
bist
fast
mein,
aber
wieder
nicht
jetzt
Ты
улетаешь
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Ты
не
принцесса,
ты
манипулятор
Du
bist
keine
Prinzessin,
du
bist
eine
Manipulatorin
Когда-то
отпущу,
только
не
в
этот
раз
Irgendwann
lasse
ich
dich
gehen,
nur
nicht
dieses
Mal
Эти
короткие
дни
Diese
kurzen
Tage
Терпение
уходит
с
закатом
Die
Geduld
schwindet
mit
dem
Sonnenuntergang
По
факту
мне
лучше
одним
Eigentlich
bin
ich
alleine
besser
dran
Ведь
ты
же
манипулятор
Denn
du
bist
ja
eine
Manipulatorin
Неотразима,
как
зимы
признаю
Unwiderstehlich,
wie
der
Winter,
ich
gebe
es
zu
Но
твой
блеф
я
давно
раскусил
Aber
deinen
Bluff
habe
ich
längst
durchschaut
Кто
кого
снова
переиграет
Wer
wird
wen
wieder
überlisten
Я
добьюсь
даже,
если
без
сил
Ich
werde
es
schaffen,
auch
wenn
ich
keine
Kraft
mehr
habe
Ты
улетаешь,
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Не
разгадать
тебя
за
баррикадой
Hinter
der
Barrikade
bist
du
nicht
zu
durchschauen
Ты
же
почти
моя,
но
снова
не
сейчас
Du
bist
fast
mein,
aber
wieder
nicht
jetzt
Ты
улетаешь
таешь
на
Икс-5
Du
fliegst
davon,
schmilzt
dahin
im
X5
Я
за
тобой
на
200
выжимаю
газ
Ich
gebe
Vollgas,
200
hinter
dir
Ты
не
принцесса,
ты
манипулятор
Du
bist
keine
Prinzessin,
du
bist
eine
Manipulatorin
Когда-то
отпущу,
только
не
в
этот
раз
Irgendwann
lasse
ich
dich
gehen,
nur
nicht
dieses
Mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: софья мантулина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.