Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я втрачаю голову
Ich verliere den Kopf
(Я
втрачаю,
я
втрачаю,
я
втрачаю)
(Ich
verliere,
ich
verliere,
ich
verliere)
(Я
втрачаю,
я
втрачаю,
я
втрачаю)
(Ich
verliere,
ich
verliere,
ich
verliere)
(Я
втрачаю,
я
втрачаю,
я
втрачаю)
(Ich
verliere,
ich
verliere,
ich
verliere)
Я
втрачаю
голову
Ich
verliere
den
Kopf
Сам
не
знаю,
що
роблю
Weiß
selbst
nicht,
was
ich
tue
Поглинають
почуття
Gefühle
überwältigen
mich
Твоє
волосся
океан
Dein
Haar
ist
ein
Ozean
І
я
тону
Und
ich
ertrinke
На
свою
біду
Zu
meinem
Unglück
Що
так
буває
я
не
знав
Dass
so
etwas
passiert,
wusste
ich
nicht
Раз
побачив
і
пропав
Einmal
gesehen
und
verloren
Страшно
Es
ist
beängstigend
Одному
бути
серед
цунамі
подій
Allein
zu
sein
inmitten
des
Tsunamis
der
Ereignisse
Так
наївно
вважати,
що
ти
живий
So
naiv
zu
glauben,
dass
du
lebst
І
залишатися
не
бачу
причин
Und
ich
sehe
keinen
Grund
zu
bleiben
Тож
хапай
мою
руку
Also
nimm
meine
Hand
І
пішли
Und
lass
uns
gehen
У
внутрішній
космос,
ми
збираєм
валізи
In
den
inneren
Kosmos,
wir
packen
die
Koffer
Бо
в
цьому
світі
так
тісно
Weil
es
in
dieser
Welt
so
eng
ist
Бо
в
цьому
світі
так
тісно
Weil
es
in
dieser
Welt
so
eng
ist
У
всесвіті
двоє,
що
співають
цю
пісню
Zu
zweit
im
Universum,
singen
wir
dieses
Lied
Закрий
очі
над
безоднею,
не
бійся
Schließe
die
Augen
über
dem
Abgrund,
hab
keine
Angst
Я
втрачаю
голову
Ich
verliere
den
Kopf
Сам
не
знаю,
що
роблю
Weiß
selbst
nicht,
was
ich
tue
Поглинають
почуття
Gefühle
überwältigen
mich
Твоє
волосся
океан
Dein
Haar
ist
ein
Ozean
І
я
тону
Und
ich
ertrinke
На
свою
біду
Zu
meinem
Unglück
Що
так
буває
я
не
знав
Dass
so
etwas
passiert,
wusste
ich
nicht
Раз
побачив
і
пропав
Einmal
gesehen
und
verloren
Я
втрачаю
голову
Ich
verliere
den
Kopf
Сам
не
знаю,
що
роблю
Weiß
selbst
nicht,
was
ich
tue
Поглинають
почуття
Gefühle
überwältigen
mich
Твоє
волосся
океан
Dein
Haar
ist
ein
Ozean
І
я
тону
Und
ich
ertrinke
На
свою
біду
Zu
meinem
Unglück
Що
так
буває
я
не
знав
Dass
so
etwas
passiert,
wusste
ich
nicht
Раз
побачив
і
пропав
Einmal
gesehen
und
verloren
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
Ми
з
тобою
стали
старіше
на
життя
Wir
sind
um
ein
Leben
älter
geworden
І
рідніш
на
цілу
ніч
Und
um
eine
ganze
Nacht
vertrauter
Як
на
землю
впало
небо
Als
der
Himmel
auf
die
Erde
fiel
Споглядали
пліч-о-пліч
Betrachteten
wir
es
Schulter
an
Schulter
Розкажи
мені
для
дорослих
казку
Erzähl
mir
ein
Märchen
für
Erwachsene
Де
у
кінці
в
нас
все
прекрасно
Wo
am
Ende
alles
für
uns
wunderbar
ist
Це
б
прозвучало
так
заспокійливо
Das
würde
so
beruhigend
klingen
Але
вибач
не
зможу
повірити
Aber
verzeih,
ich
kann
es
nicht
glauben
І
навіть
якщо
б
міг,
собі
я
долю
іншу
вибрати
Und
selbst
wenn
ich
könnte,
mir
ein
anderes
Schicksal
wählen
То
все
як
зараз
є,
без
змін
облишив
би
Würde
ich
alles
so
lassen,
wie
es
ist,
ohne
Änderungen
Бо
серед
усіх
версій
нескінченного
Всесвіту
Denn
unter
allen
Versionen
des
unendlichen
Universums
Де
б
тебе
любив
сильніше,
не
знайти
Finde
ich
keine,
in
der
ich
dich
mehr
lieben
könnte
Я
втрачаю
голову
Ich
verliere
den
Kopf
Сам
не
знаю,
що
роблю
Weiß
selbst
nicht,
was
ich
tue
Поглинають
почуття
Gefühle
überwältigen
mich
Твоє
волосся
океан
Dein
Haar
ist
ein
Ozean
І
я
тону
Und
ich
ertrinke
На
свою
біду
Zu
meinem
Unglück
Що
так
буває
я
не
знав
Dass
so
etwas
passiert,
wusste
ich
nicht
Раз
побачив
і
пропав
Einmal
gesehen
und
verloren
Я
втрачаю
голову
Ich
verliere
den
Kopf
Сам
не
знаю,
що
роблю
Weiß
selbst
nicht,
was
ich
tue
Поглинають
почуття
Gefühle
überwältigen
mich
Твоє
волосся
океан
Dein
Haar
ist
ein
Ozean
І
знов
тону
Und
ich
ertrinke
wieder
На
свою
біду
Zu
meinem
Unglück
Що
так
буває
я
не
знав
Dass
so
etwas
passiert,
wusste
ich
nicht
Раз
побачив
і
пропав
Einmal
gesehen
und
verloren
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
(Раз
побачив
і
пропав)
(Einmal
gesehen
und
verloren)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.