Текст и перевод песни Сюзанна - DOROTEYA
Звезда
в
пути,
луна
в
движении
A
star
on
its
way,
the
moon
in
motion
Стрела
взлетит
в
это
натяжение
An
arrow
will
fly
into
this
tension
Снова
найти
в
череде
лишений
Find
again
in
the
series
of
hardships
Вращаться,
встречаться
одним
течением
To
rotate,
to
meet
with
one
current
Аудиенция
у
Бога,
не
утаивать
должное
Audience
with
God,
not
to
conceal
the
due
Покорять
высокое,
покорять
высокое
To
conquer
the
high,
to
conquer
the
high
До
красоты
меня
умой,
до
ясности
меня
узри
(взойти
на
престол
себя)
Wash
me
to
beauty,
see
me
to
clarity
(ascend
to
the
throne
of
myself)
Искупая
- искупи
наступай
на
две
ноги
Redeeming
- redeem,
step
on
two
legs
Заговариваю
реки
красные
твои
пути
I
conjure
your
red
rivers
paths
Обещаю
тебе
вечно
жить
в
родной
твоей
груди
I
promise
you
to
live
forever
in
your
native
breast
Доротея,
так
нельзя
привыкать
Dorothea,
you
can't
get
used
to
it
like
that
Одиссея,
я
пытаюсь
сказать
Odyssey,
I'm
trying
to
say
Ураган,
затмевающий
светило
Hurricane,
eclipsing
the
luminary
Не
изъян,
перемоем
все,
что
было
Not
a
flaw,
we'll
wash
away
all
that
was
Городам
завещаем
свою
силу
We
bequeath
our
strength
to
the
cities
К
небесам
мы
вызываем,
как
к
мерилу
To
the
heavens
we
call
as
to
the
measure
Эта
ночь,
словно
магма,
остыла
This
night,
like
magma,
has
cooled
Дежавю,
крик
в
уста
мне
вложила
Déjà
vu,
put
a
scream
in
my
mouth
Ощути
чувств
всех
моих
вторжение
Feel
the
invasion
of
all
my
feelings
Я
люблю
в
макро
и
в
достижении
I
love
in
macro
and
in
achievement
Я
приду
в
сон
и
без
разрешения
I
will
come
into
sleep
and
without
permission
Лягу
прямо
в
тело,
прошу
прощения
I
will
lie
right
in
the
body,
I
beg
your
pardon
И
ты
закрываешь
глаза
And
you
close
your
eyes
И
вновь
открываешь
меня
And
open
me
again
Мне
нечего
больше
сказать
I
have
nothing
more
to
say
Так
сложно
вмиг
руки
отнять
So
hard
to
take
away
my
hands
in
a
moment
До
красоты
умой,
до
ясности
меня
узри
To
beauty
wash
me,
to
clarity
see
me
Искупая
- искупи,
наступай
на
две
ноги
Redeeming
- redeem,
step
on
two
legs
Заговариваю
реки,
красные
твои
пути
I
conjure
the
rivers,
your
red
paths
Обещаю
тебе
вечно
жить
в
родной
твоей
груди
I
promise
you
to
live
forever
in
your
native
breast
Доротея,
так
нельзя
привыкать
Dorothea,
you
can't
get
used
to
it
like
that
Одиссея,
я
пытаюсь
сказать
Odyssey,
I'm
trying
to
say
Ураган,
затмевающий
светило
Hurricane,
eclipsing
the
luminary
Не
изъян,
перемоем
все,
что
было
Not
a
flaw,
we'll
wash
away
all
that
was
Городам
завещаем
свою
силу
We
bequeath
our
strength
to
the
cities
К
небесам
мы
взываем
как
к
мерилу
To
the
heavens
we
call
as
to
the
measure
Эта
ночь,
словно
магма,
остыла
This
night,
like
magma,
has
cooled
Дежавю,
крик
в
уста
мне
вложила
Déjà
vu,
put
a
scream
in
my
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.