Текст и перевод песни ТІК - АЛЬО_НА!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти
не
мала
звички
просипатися
рано
You
never
used
to
get
up
early
Після
танців
на
столі
After
dancing
on
the
table
Зранку
трохи
погано
You're
feeling
a
bit
unwell
in
the
morning
А
я
третю
годину
твій
порушую
сон
And
I've
been
calling
to
you
for
the
last
three
hours
Альона,
чуєш,
ну,
візьми
телефон!
Alona,
hey,
please,
pick
up
the
phone!
Альона,
Альона!
- Кричу
в
телефон
Alona,
Alona!
- I
shout
into
the
phone
А
між
нами
стіна
залізобетонна
But
there's
an
insurmountable
wall
between
us
Альона,
Альона,
нема
тебе
дома
Alona,
Alona,
you
are
not
home
Тепер
ти
для
мене
колишня
знайома!
Now
you
are
just
a
former
acquaintance
to
me!
І
ніби
для
нас
цвіркуни
цвіркували
And
it
seemed
like
the
crickets
were
chirping
just
for
us
А
у
небі
хмарки
смайлики
малювали
And
the
clouds
in
the
sky
were
drawing
smiley
faces
Березневі
коти
серенади
співали
The
March
cats
sang
serenades
Та
любов
пройшла
- помідори
зав′яли
But
our
love
has
passed
- the
tomatoes
have
wilted
Я
більше
не
подарю
плюшевих
ведмедиків
I
will
no
longer
give
you
teddy
bears
Не
назбираю
тобі
квіточок
букетиків
I
will
not
pick
you
bouquets
of
flowers
Не
буду
пити
вина
я
одним
бокальчиком
I
will
not
drink
wine
out
of
just
one
glass
Не
буду
тебе
називати
I
will
not
call
you
"Кошеням"
і
"зайчиком"
"My
little
kitten"
and
"my
little
bunny"
Поділитись
сторінкою
Share
this
page
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. бронюк
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.