Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сама
не
подумала,
нащо
Сама
не
подумала,
зачем
Пішла
і
забувши
про
літо
Ушла,
забыв
про
лето,
Не
вернешся
більше
нізащо
Не
вернёшься
больше
ни
за
что,
Повернеш
назад
усі
квіти
Вернёшь
назад
все
цветы.
Літала,
не
думала
в
безвісті
Летала,
не
думала,
в
неизвестности,
Чекала
повернення
раю
Ждала
возвращения
рая.
Сумними
думками
тверезості
Грустными
мыслями
трезвости
П′яніла
від
чорного
чаю
Пьянела
от
чёрного
чая.
Ще
так
далеко
до
зими
і
до
морозів
Ещё
так
далеко
до
зимы
и
до
морозов,
Навіщо
спомини
сумні,
навіщо
сльози?
Зачем
воспоминания
грустные,
зачем
слёзы?
Ще
так
далеко
до
весни,
або
до
літа
Ещё
так
далеко
до
весны,
или
до
лета,
І
може
хтось,
але
не
я
подарить
квіти
И
может
кто-то,
но
не
я,
подарит
цветы.
Жодної
битви
не
виграла
Ни
одной
битвы
не
выиграла,
Кохання
з
війною
зрівнявши
Любовь
с
войной
сравняв.
А
ти
сама
себе
із
дому
вигнала
А
ты
сама
себя
из
дому
выгнала,
У
душу
нічого
не
взявши!
В
душу
ничего
не
взяв!
Такого
чудового
літа
Такого
чудесного
лета
Давно
вже
у
мене
не
було
Давно
уже
у
меня
не
было.
Цілий
світ
хотів
тобі
подарити
Весь
мир
хотел
тебе
подарить,
А
ти
його
просто
не
чула
А
ты
его
просто
не
слышала.
Я
цілий
світ
хотів
тобі
подарити
Я
весь
мир
хотел
тебе
подарить,
А
ти
його
просто
не
чула
А
ты
его
просто
не
слышала.
Ще
так
далеко
до
зими
і
до
морозів
Ещё
так
далеко
до
зимы
и
до
морозов,
Навіщо
спомини
сумні,
навіщо
сльози?
Зачем
воспоминания
грустные,
зачем
слёзы?
Ще
так
далеко
до
весни,
або
до
літа
Ещё
так
далеко
до
весны,
или
до
лета,
І
може
хтось,
але
не
я...
подарить
квіти.
И
может
кто-то,
но
не
я...
подарит
цветы.
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти
Подарит
цветы
Подарить
квіти!
Подарит
цветы!
Ще
так
далеко
до
зими
і
до
морозів
Ещё
так
далеко
до
зимы
и
до
морозов,
Навіщо
спомини
сумні,
навіщо
сльози?
Зачем
воспоминания
грустные,
зачем
слёзы?
Ще
так
далеко
до
весни,
або
до
літа
Ещё
так
далеко
до
весны,
или
до
лета,
І
може
хтось,
але
не
я
И
может
кто-то,
но
не
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bronyuk V.v.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.