ТІК - Гуляй, народ! - перевод текста песни на английский

Гуляй, народ! - ТІКперевод на английский




Гуляй, народ!
Have fun, everyone!
Гарне свято в нас сьогодні, Музика лунає, Грайте, труби і гітари, Хай народ гуляє!
We're having a nice celebration today, The music is playing, Play, trumpets and guitars, Let people have fun!
Математику вчити немає бажання, Але все життя, Як квадратне рівняння, Ікс може в Ігрика перевтілиться, В кишені - нуль, А на нуль не ділиться.
I don't want to learn math, But my whole life, Like a quadratic equation, X can turn into Y, Zero in my pocket, And you can't divide by zero.
Навіщо сидіти і рахувати, Коли є з ким випити і погуляти!?!: Гуляй, народ, доки музика грає!
Why sit and count, When there's someone to drink and walk with!?!: Have fun, everyone, while the music plays!
Ех, наливай, душа співає!
Eh, pour me a drink, my soul is singing!
Ех, гуляй, доки гуляється, Доки пісня співається!
Eh, have fun, while you can, While the song is being sung!
Гуляй, народ!
Have fun, everyone!
Колись Піфагор написав теорему, Але тим самим не зняв проблему: Формула є, весь народ радіє, А в любовному трикутнику вона не діє.
Once Pythagoras wrote a theorem, But it didn't solve the problem: The formula exists, everyone is happy, But it doesn't work in a love triangle.
І навіщо сидіти, голову ламати, Коли є з ким випити і погуляти!?!
And why sit and rack your brains, When there's someone to drink and walk with!?!
. (2)
. (2)





Авторы: в. бронюк


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.