А
ты
люби
меня,
любимая
люби,
или
убей
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
А
ты
люби
меня,
любимая
люби,
или
убей
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
А
ты
люби
меня,
любимая
люби,
или
убей
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
Не
зная
страх,
не
ведав
боль,
носилось
сердце
за
тобой
Ohne
Furcht,
ohne
Schmerz
zu
kennen,
raste
mein
Herz
hinter
dir
her
Не
чуя
крах,
забыв
покой,
я
сердце
гнал
на
смертный
бой
Den
Untergang
nicht
ahnend,
die
Ruhe
vergessend,
trieb
ich
mein
Herz
in
den
tödlichen
Kampf
А
ты
люби
меня,
любимая
люби,
или
убей
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
А
ты
люби
меня
любимая
люби,
или
убей
меня
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
Будто
бы
тебя
не
до
любили,
будто
бы
тебе
не
дали
любить
Als
ob
man
dich
nicht
genug
geliebt
hätte,
als
ob
man
dir
nicht
erlaubt
hätte
zu
lieben
Будто
бы
тебе
не
дали
любви,
недолюбили
и
дали
уйти
Als
ob
man
dir
keine
Liebe
gegeben
hätte,
dich
nicht
genug
geliebt
und
dich
hätte
gehen
lassen
Будто
бы
нам
чудо
подарили,
а
мы
тупо
не
умели
любить
Als
ob
man
uns
ein
Wunder
geschenkt
hätte,
aber
wir
einfach
nicht
lieben
konnten
Ну,
а
мы
то
чудо
рвали,
метали,
то
чудо
мы
тупо
не
уберегли
Und
wir
haben
dieses
Wunder
zerrissen,
herumgeworfen,
wir
haben
dieses
Wunder
einfach
nicht
bewahrt
Какой
там
страх,
какая
боль
Welche
Furcht,
welcher
Schmerz
Когда
на
всё
готов
ты
за
неё
Wenn
du
für
sie
zu
allem
bereit
bist
Готов
ты
за
неё
Bereit
für
sie
Готов
ты
за
неё
Bereit
für
sie
Готов
ты
за
неё
Bereit
für
sie
А
ты
люби
меня,
любимая
люби,
или
убей
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
А
ты
люби
меня
любимая
люби,
или
убей
меня
Liebe
mich,
meine
Geliebte,
liebe,
oder
töte
mich
Или
убей.
или
убей
меня
Oder
töte
mich.
oder
töte
mich
Или
убей
меня
Oder
töte
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: таку андрей, шамов евгений александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.