ТАйМСКВЕР - Моё одиночество - перевод текста песни на немецкий

Моё одиночество - ТАйМСКВЕРперевод на немецкий




Моё одиночество
Meine Einsamkeit
В отражении серых стекол
Im Spiegelbild grauer Scheiben
Видит каждый лишь себя
Sieht jeder nur sich selbst
Мы приходим одиноко
Wir kommen einsam an
И уходим, и уходим в никуда
Und gehen fort, und gehen fort ins Nichts
Я сбился с пути
Ich bin vom Weg abgekommen
Потерян контроль
Die Kontrolle ist verloren
Куда мне идти, и кто я такой?
Wohin soll ich gehen, und wer bin ich?
Все слезы - вода
Alle Tränen sind Wasser
Слова как ножи
Worte wie Messer
Нам нечего ждать (нам нечего ждать)
Wir haben nichts zu erwarten (wir haben nichts zu erwarten)
Нам незачем жить, нам незачем жить (нам незачем жить)
Wir haben keinen Grund zu leben, wir haben keinen Grund zu leben (wir haben keinen Grund zu leben)
В отражении серых стекол
Im Spiegelbild grauer Scheiben
Видит каждый лишь себя
Sieht jeder nur sich selbst
Мы приходим одиноко
Wir kommen einsam an
И уходим в никуда
Und gehen fort ins Nichts
Послушай, сотри
Hör zu, lösche
Все мысли мои
alle meine Gedanken
У меня давно
In mir herrscht längst
Полно пустоты
Völlige Leere
Слова все - вода
Alle Worte sind Wasser
И стоят гроши
Und sind keinen Pfennig wert
Мне нечего ждать (мне нечего ждать)
Ich habe nichts zu erwarten (ich habe nichts zu erwarten)
Мне незачем жить, мне незачем жить
Ich habe keinen Grund zu leben, ich habe keinen Grund zu leben
Мне незачем жить, мне незачем жить
Ich habe keinen Grund zu leben, ich habe keinen Grund zu leben
В отражении серых стекол
Im Spiegelbild grauer Scheiben
Видит каждый лишь себя
Sieht jeder nur sich selbst
Мы приходим одиноко
Wir kommen einsam an
И уходим в никуда
Und gehen fort ins Nichts
Сколько еще падать на дно
Wie tief noch fallen bis zum Grund
Чтобы разбиться?
Um zu zerschellen?
Пряча в ладонях последний вздох
Den letzten Atemzug in den Händen verbergend
Растворится
Sich aufzulösen





Авторы: бабиев кирилл юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.