Текст и перевод песни ТНМК - Берег наш
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Цей
берег
наш,
тут
наш
рубіж
This
is
our
shore,
our
border
На
кожну
акулу
знайдемо
ніж
For
every
shark,
we’ll
find
a
knife
Зіллємо
кулю,
пливи
сюди,
акуля
We’ll
pour
a
bullet,
swim
here,
sharky
Скуштуй
заліза,
ножа
поїж
Taste
iron,
eat
the
knife
До
нашої
затоки
зайшов
легіон
акул
A
legion
of
sharks
entered
our
bay
З
ними
морський
диявол
В.В.Вельзевул
With
them
the
sea
devil
V.V.
Velzevul
Хавало
відкрив,
віддав
наказ
He
opened
his
mouth,
gave
the
order
За
родіну,
за
краба,
фас!
Короче,
ату
нас!
For
the
homeland,
for
the
crab,
attack!
In
short,
attack
us!
Й
затулила
пляма
сонце.
Темно
And
the
sun
was
blotted
out.
Darkness
Підхопили
ми
дітей
на
руки.
Лихо.
We
picked
up
our
kids.
Misery.
Вижити?
І
десь
дожити
тихо?
Survive?
And
live
quietly
somewhere?
Утікти
від
моря?
Ні.
Не
наша
тема
Escape
the
sea?
No.
Not
our
thing
Скільки
поколінь
ця
затока
була
наша
This
bay
has
been
ours
for
generations
З
пустелі
збудували
ми
під
пальмами
садок
We
built
a
garden
under
the
palms
from
the
desert
І
що
тепер,
а?
Струсити
у
пісок?
So
what
now?
Shake
it
off
into
the
sand?
Ні,
якщо
вже
пити,
то
повнії
чаші
No,
if
we’re
gonna
drink,
then
full
cups
Патронташі
черепаші,
шоломи
з
кокоса
Turtleshell
bandoliers,
coconut
helmets
Вогні
ми
запалили,
вдихнули
ми
дими
We
lit
the
fires,
inhaled
the
smoke
Ей,
шо
за
тіло
у
наше
море
суне
носа?
Hey,
what
body
is
sticking
its
nose
into
our
sea?
Хто
там
шо
хотіло?
Виходь.
Візьми
Who
wanted
what
there?
Come
out.
Take
it
Цей
берег
наш,
тут
наш
рубіж
This
is
our
shore,
our
border
На
кожну
акулу
знайдемо
ніж
For
every
shark,
we’ll
find
a
knife
Зіллємо
кулю,
пливи
сюди,
акуля
We’ll
pour
a
bullet,
swim
here,
sharky
Скуштуй
заліза,
ножа
поїж
Taste
iron,
eat
the
knife
Жив
собі
на
березі
наш
клан
Our
clan
lived
on
the
shore
Любив,
кохав,
дивився
в
океан
Loved,
cherished,
looked
at
the
ocean
Жили
ми,
не
тужили
і
не
тягнули
жили
We
lived,
didn't
grieve,
didn't
strain
Допоки
не
пристав
до
нас
цей
світолам
Until
this
world-fire
docked
with
us
Шикуйтеся,
акули,
у
свої
каре
Line
up,
sharks,
in
your
ranks
Досить,
попанували,
тепер
харе
Enough,
you've
ruled,
now
stop
Лягайте,
падли,
лаштуйтеся,
зарази
Lie
down,
you
scum,
get
ready,
you
bastards
Діставайте,
брази,
голки
з
дикобраза
Get
out,
Brazilians,
needles
from
a
porcupine
Гратимуть
діти
наші
вашими
черепами
Our
children
will
play
with
your
skulls
Намиста
на
дружинах
бринітимуть
зубами
Necklaces
on
our
wives
will
jingle
with
teeth
Вашими
зубами,
довгими
іклами
Your
teeth,
long
fangs
Пиши
листа
у
пляшку,
попливе
до
їхній
мами
Write
a
letter
in
a
bottle,
it
will
float
to
their
mothers
Ей,
акула-мама,
кіко
б
вас
не
було
Hey,
shark-mom,
no
matter
how
many
of
you
there
were
Скільки
припливло,
стільки
ж
затонуло
As
many
as
came
in,
just
as
many
sank
Все
що
зазіхало,
робило
тут
буль
буль
Everything
that
encroached,
made
a
"blub
blub"
here
Ми
їмо
акуль
і
множимо
на
нуль
We
eat
shark
and
multiply
by
zero
Цей
берег
наш,
тут
наш
рубіж
This
is
our
shore,
our
border
На
кожну
акулу
знайдемо
ніж
For
every
shark,
we’ll
find
a
knife
Зіллємо
кулю,
пливи
сюди,
акуля
We’ll
pour
a
bullet,
swim
here,
sharky
Скуштуй
заліза,
ножа
поїж
Taste
iron,
eat
the
knife
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.