ТНМК - Вдома - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ТНМК - Вдома




Вдома
At Home
Ми скоро будем вдома
We'll be home soon
Вийдем з-за куліс
We'll come out from behind the scenes
Ми знімемо шоломи
We'll take off our helmets
Чуєш, вище ніс!
You hear, chin up!
Як нам повернутися у попередні числа?
How can we go back to those previous days?
Знаю, що ніяк, але ця ідея тисне
I know we can't, but the thought is pressing
Як мені добратися до тебе і усіх наших?
How can I get to you and all of ours?
Слово проти кулі невже і досі важить?
Is a word still worth more than a bullet?
Встає червоно-чорне, ми віддаєм залізо, кров
The red and black rises, we give iron and blood
Як би нам зібрати весь танок?
How can we gather all the dancing?
Як би закрутити разом увесь майдан?
How can we twist together the whole square?
Що там по прильотам у Харкові сьогодні, мам?
What's going on with the arrivals in Kharkiv today, Mom?
Ми зробимо усе, що від нас залежить
We'll do everything we can
Натягаймо хворосту попід ведмежі вежі
Let's drag kindling under the bear towers
Невже це все із нами? І хто таке наврочив?
Is all of this with us? And who cursed us like this?
Хочу я побачити, як сяють твої очі
I want to see your eyes sparkle
Ми скоро будем вдома
We'll be home soon
Вийдем з-за куліс
We'll come out from behind the scenes
Ми знімемо шоломи
We'll take off our helmets
Чуєш, вище ніс!
You hear, chin up!
Ми скоро будем вдома
We'll be home soon
Станем в повний зріст
We'll stand in full height
Най відступає втома
Let fatigue retreat
Чуєш, вище ніс!
You hear, chin up!
Як з усім укластися у лічені хвилини
How to fit everything in a matter of minutes
Коли сумуєш місяцями ти за запахом дитини
When you miss the smell of your baby for months
Коли всі друзі поруч удають, що їм не боляче
When all your friends pretend they don't hurt
Просто задля того, щоб не раділи сволочі
Just so the bastards don't rejoice
Стін коли немає, стирчать самі остови
There are no walls, just bare frames left
А тут гуляти б мали діти. Тут мали б бути школи
And here children should be walking. There should be schools here
Хоч ви би це косили, та вас би там навчали
Even if you mowed it, you'd be taught there
А на перерві ви б стрибали. Ви б усі стрибали
And at break time you would jump. You would all jump
Аж до неба. До самого неба
All the way to heaven. To heaven itself
А ти-то знаєш, як того мені треба
And you know, how much I need that
Але ще зачекайте трохи, ми будьмо танцювати
But wait a little longer, let's keep dancing
І якось вранці тебе я вийду зустрічати
And somehow in the morning I'll come out to meet you
Ми скоро будем вдома
We'll be home soon
Вийдем з-за куліс
We'll come out from behind the scenes
Ми знімемо шоломи
We'll take off our helmets
Чуєш, вище ніс!
You hear, chin up!
Ми скоро будем вдома
We'll be home soon
Станем в повний зріст
We'll stand in full height
Най відступає втома
Let fatigue retreat
Чуєш, вище ніс!
You hear, chin up!





Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.