Текст и перевод песни ТНМК - За гітарою
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
За гітарою
Behind the Guitar
Я
часто
прокидаюся
і
чую
голоси
I
often
wake
up
and
hear
voices
Я
пам'ятаю
номери,
яким
багато
років
I
remember
the
numbers,
which
are
many
years
old
Їх
вже
не
існує.
До
них
додали
трохи
цифер
They
no
longer
exist.
They
added
a
few
digits
Зіпсувавши
шифр.
І
де
той
спокій?
Spoiling
the
code.
And
where
is
that
peace?
Де
ті
друзі,
з
ким
сиділи
довго
уночі,
Where
are
those
friends,
with
whom
we
sat
long
at
night,
На
лавочках
курили
вкрадене
у
тат,
On
benches
smoked
stolen
from
dad,
Гучно
ржали
із
дрібниць
Loudly
laughed
at
trifles
Часто-густо
силоміць
Often
by
force
І
ламали
на
усіх
чорний
шоколад?
And
broke
the
black
chocolate
for
everyone?
Де
усі
поділися?
І
де,
між
іншим,
та,
Where
did
everyone
go?
And
where,
by
the
way,
is
she,
З
якою
так
хотів
я
тоді
побути
парою?
With
whom
I
so
wanted
to
be
a
couple
then?
Стукатись
до
кого
і
куди
тепер
мені
іти
Who
to
knock
on
and
where
to
go
now
За
гітарою...
Behind
the
guitar...
Де
усі
оті
дівчата,
що
мріяли
піти
Where
are
all
those
girls
who
dreamed
of
going
По
проспекту
на
помаді
і
на
каблуках
Down
the
avenue
in
lipstick
and
heels
Щоби
усі
гострі
погляди
ламалися
об
них
So
that
all
the
sharp
glances
would
break
on
them
Знати
би,
куди
їх
всіх
завів
той
шлях
I
would
know
where
that
path
took
them
all
Де
ви,
у
якім
краю,
що
співаєте
малим
Where
are
you,
in
what
land,
singing
to
the
little
ones
Скаржитеся
ви
кому
там
на
тугі
часи?
Do
you
complain
to
someone
about
the
hard
times?
Чи
досі
додаєте
ви
собі
віку?
Do
you
still
add
years
to
yourself?
Що
у
ваших
головах
і
за
кого
голоси?
What
is
in
your
heads
and
who
do
you
vote
for?
Чи
сяє
сонце
у
очах,
чи
спить
за
хмарою?
Does
the
sun
shine
in
your
eyes
or
is
it
sleeping
behind
the
clouds?
Ми
заради
вас
колись
вивчали
мат
We
once
learned
math
for
you
На
усіх
ламали
той
самий
чорний
шоколад
Broke
that
same
black
chocolate
for
everyone
І
кудись
ішли
And
went
somewhere
За
гітарою...
Behind
the
guitar...
Хтось
подає
надії,
хтось
подає
м'ячі,
Someone
gives
hope,
someone
gives
balls,
хтось
подає
стакан
someone
gives
a
glass
Хтось
подає
тим,
в
кого
в
небі
чорний
дим.
Someone
gives
to
those
who
have
black
smoke
in
the
sky.
Він
допоможе
нам
He
will
help
us
Хтось
подає
надії,
хтось
подає
м'ячі,
Someone
gives
hope,
someone
gives
balls,
хтось
подає
стакан
someone
gives
a
glass
Хтось
подає
тим,
в
кого
в
небі
чорний
дим.
Someone
gives
to
those
who
have
black
smoke
in
the
sky.
Він
допоможе
нам
He
will
help
us
І
куди
тепер
мені
іти
And
where
do
I
go
now
За
гітарою...
Behind
the
guitar...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.