Текст и перевод песни ТНМК - Мій демон
Мій
демон
злий,
як
собака.
Він
голодний,
як
пес
My
demon
is
wicked,
like
a
dog.
He
is
hungry,
like
a
hound
Ніщо
не
забагато,
він
на
все
каже:
Єс!
Nothing
is
too
much,
he
says
"Yes!"
to
everything
Він
на
все
каже:
буду.
І
буває
усе
He
says
"I
will"
to
everything,
and
everything
happens
Ніхто
не
порятує.
Ніщо
не
спасе
No
one
will
save
you.
Nothing
will
save
you
Усе,
що
є
буде
моїм
Everything
that
is
will
be
mine
Мій
демон
покусає
все,
що
я
не
з′їм
My
demon
will
bite
everything
that
I
won't
eat
Злами
юнацтва,
пошуки
себе
Breaks
young
age,
searches
for
oneself
Всі
це
проходили,
щось,
якось,
деінде
Everyone
has
gone
through
this,
somehow,
somewhere
Свого
не
відпускаючи,
чужого
не
хапай
Don't
let
go
of
your
own,
don't
grab
someone
else's
Якщо
не
виходить,
у
собі
тримай
If
it
doesn't
work
out,
keep
it
to
yourself
Тримаєш,
тримаєш.
Не
тремти,
пацан
You
hold
it,
you
hold
it.
Don't
tremble,
boy
Тримаєш,
тримаєш.
І
зриває
кран
You
hold
it,
you
hold
it.
And
it
bursts
Підриває
дах,
відриває
від
землі
It
blows
up
the
roof,
it
tears
you
off
the
ground
З
усіма
трапляється,
розказують
тобі
It
happens
to
everyone,
they
tell
you
Нема
куди
подітися
від
всього
цього
чоловіку
There
is
nowhere
to
hide
from
all
this,
man
Порахуйте
кризи
будь-якого
віку
Count
the
crises
of
any
age
Але
я
не
обіцяв
їм
виробляти
мед
But
I
didn't
promise
to
produce
honey
Хто
не
закохався,
вибачайте
наперед
Who
hasn't
fallen
in
love,
excuse
me
in
advance
Вище,
більше
- все
мені,
все
мені
Higher,
more
- everything
for
me,
everything
for
me
Важче,
довше
- ще
мені,
ще
мені
Heavier,
longer
- more
for
me,
more
for
me
Такої
я
породи,
така
моя
природа
That's
the
breed
I
am,
that's
my
nature
За
будь-яку
пригоду,
нагода
є,
чи
ні
For
any
adventure,
there
is
an
opportunity,
whether
there
is
or
not
Може
навесні,
а,
може,
ще
раніше
Maybe
in
spring,
maybe
even
earlier
Розірветься
тиша,
закружляє
дискобол
Silence
will
break,
the
discus
thrower
will
spin
Чемним
був,
відбув
і
почав
He
was
well-behaved,
served
his
time,
and
started
Випаровувати
все,
що
в
собі
тримав
To
evaporate
everything
he
kept
in
himself
Мій
демон
злий,
як
собака.
Він
голодний,
як
пес
My
demon
is
wicked,
like
a
dog.
He
is
hungry,
like
a
hound
Ніщо
не
забагато,
він
на
все
каже:
Єс!
Nothing
is
too
much,
he
says
"Yes!"
to
everything
Він
на
все
каже:
буду.
І
буває
усе
He
says
"I
will"
to
everything,
and
everything
happens
Ніхто
не
порятує.
Ніщо
не
спасе
No
one
will
save
you.
Nothing
will
save
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Альбом
7
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.