Текст и перевод песни ТНМК - Янголи
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
сорок
років
кружляв
по
цій
пустелі
Я
сорок
лет
кружил
по
этой
пустыне
То
відчинялися,
то
зачинялись
двері
То
открывались,
то
закрывались
двери
То
руйнував,
то
знову
будував
мости
То
разрушал,
то
снова
строил
мосты
Аж
поки
з
мороку
не
намалювалась
ти
Пока
из
мрака
не
появилась
ты
Тобі
це
вдалося.
І
як
ти
встигаєш?
Тебе
это
удалось.
И
как
ты
успеваешь?
Переорати
разом
усе,
що
я
маю
Перевернуть
всё,
что
я
имею
Те
що
зберігаю,
тримаючи
в
собі
То,
что
храню,
держа
в
себе
У
ляді,
де
ніколи
і
нікого
взагалі
В
амбаре,
где
никогда
и
никого
вообще
Таких,
як
ти
палили
ще
триста
років
тому
Таких,
как
ты,
сжигали
ещё
триста
лет
назад
Я
не
наполягаю,
ти
ж
ніби
не
при
чому
Я
не
настаиваю,
ты
вроде
как
ни
при
чём
Але,
куди
би
ми
не
ішли,
з
тобою
було
слизько
Но,
куда
бы
мы
ни
шли,
с
тобой
было
скользко
Ти
ніби
янгол,
хоча
літаєш
низько
Ты
словно
ангел,
хотя
летаешь
низко
Я
шукаю,
я
тебе
шукаю
Я
ищу,
я
тебя
ищу
Ввечері
знайду,
а
вночі
злякаю
Вечером
найду,
а
ночью
напугаю
Ти
забронювала
столик
у
моїм
житті
Ты
забронировала
столик
в
моей
жизни
Замовила
все,
випила
все,
лишила
у
смітті
Заказала
всё,
выпила
всё,
оставила
в
мусоре
У
твоїм
покритті
не
знайти
сигналу
В
твоём
покрытии
не
найти
сигнала
Я
розрахувався,
але
цього
замало
Я
расплатился,
но
этого
мало
Донедавна
я
любив
цей
світ
До
недавнего
времени
я
любил
этот
мир
Донедавна
я
прокидався
рано
До
недавнего
времени
я
просыпался
рано
Посміхався
і
обійми
не
боявся
розкривати
Улыбался
и
объятий
не
боялся
раскрывать
Тепер
я
світ
новий
почну
із
тебе
будувати
Теперь
я
новый
мир
начну
с
тебя
строить
З
усіма
проблемами,
що
довелось
долати
Со
всеми
проблемами,
что
пришлось
преодолевать
Вважав
за
необхідне
я
просто
переспати
Считал
необходимым
я
просто
переспать
Ти
теж
проблема.
І
ось
дилема
Ты
тоже
проблема.
И
вот
дилемма
Як
ми
прокинемося
– разом
чи
окремо?
Как
мы
проснёмся
– вместе
или
отдельно?
Я
шукаю,
я
тебе
шукаю
Я
ищу,
я
тебя
ищу
Ввечері
знайду,
а
вночі
злякаю
Вечером
найду,
а
ночью
напугаю
Де
поділись
янголи,
де
вони,
де
вони?
Где
пропали
ангелы,
где
они,
где
они?
Хором
у
неба
запитали
демони
Хором
у
неба
спросили
демоны
Де
ваші
янголи,
де
вони,
де
вони?
Где
ваши
ангелы,
где
они,
где
они?
Вночі
у
неба
запитали
демони
Ночью
у
неба
спросили
демоны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.