И
я
вижу
блеск
Und
ich
sehe
den
Glanz
Твоих
глаз
на
мне
Deiner
Augen
auf
mir
Ты
снова
на
мне
Du
bist
wieder
auf
mir
Иди
ко
мне,
дико
мне
Komm
zu
mir,
es
ist
wild
für
mich
И
я
вижу
блеск
Und
ich
sehe
den
Glanz
Твоих
глаз
на
мне
Deiner
Augen
auf
mir
Ты
снова
на
мне
Du
bist
wieder
auf
mir
И
я
вижу
блеск
(гр
па)
Und
ich
sehe
den
Glanz
(gr
pa)
Твоих
глаз
на
мне
(ту
ту)
Deiner
Augen
auf
mir
(tu
tu)
Ты
снова
на
мне
(а
чё)
Du
bist
wieder
auf
mir
(a
tscho)
Иди
ко
мне,
дико
мне
Komm
zu
mir,
es
ist
wild
für
mich
И
я
вижу
блеск
(па
па)
Und
ich
sehe
den
Glanz
(pa
pa)
Твоих
глаз
на
мне
(ту
ту)
Deiner
Augen
auf
mir
(tu
tu)
Ты
снова
на
мне
(а
чё)
Du
bist
wieder
auf
mir
(a
tscho)
Иди
ко
мне,
дико
мне
Komm
zu
mir,
es
ist
wild
für
mich
От
твоего
взгляда
Von
deinem
Blick
Скажешь
мне
когда-то
Wirst
du
mir
irgendwann
sagen
Твоя
будет
падать
Deiner
wird
fallen
Даже
когда
солнце
сядет
Auch
wenn
die
Sonne
untergeht
И
ты
светишь
как
лампа
Und
du
leuchtest
wie
eine
Lampe
Я
возьму
так
не
глядя
Ich
nehme
dich
so,
ohne
hinzusehen
Твои
волосы,
как
ноты
Deine
Haare,
wie
Noten
Пусть
они
не
станут
ядом
Mögen
sie
nicht
zu
Gift
werden
С
ума
сошла
анатомия
Die
Anatomie
ist
verrückt
geworden
Лишь
только
во
мне
гудит
Nur
in
mir
dröhnt
es
Да
мои
слова,
как
молния
Ja,
meine
Worte,
wie
ein
Blitz
Оставят
осадок
в
дали
Werden
Spuren
in
der
Ferne
hinterlassen
И
не
чувствую
боли
я
Und
ich
fühle
keinen
Schmerz
Я
снова
оставил
что-то
внутри
Ich
habe
wieder
etwas
im
Inneren
gelassen
А
во
мне
лишь
огония
Und
in
mir
ist
nur
Agonie
И
я
вижу
блеск
(гр
па)
Und
ich
sehe
den
Glanz
(gr
pa)
Твоих
глаз
на
мне
(ту
ту)
Deiner
Augen
auf
mir
(tu
tu)
Ты
снова
на
мне
(а
чё)
Du
bist
wieder
auf
mir
(a
tscho)
Иди
ко
мне,
дико
мне
Komm
zu
mir,
es
ist
wild
für
mich
И
я
вижу
блеск
(па
па)
Und
ich
sehe
den
Glanz
(pa
pa)
Твоих
глаз
на
мне
(ту
ту)
Deiner
Augen
auf
mir
(tu
tu)
Ты
снова
на
мне
(а
чё)
Du
bist
wieder
auf
mir
(a
tscho)
Иди
ко
мне,
дико
мне
Komm
zu
mir,
es
ist
wild
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макеев иван романович, калашников кирилл юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.