Текст и перевод песни Та Сторона - Легенда
Мы
на
две
половины
поделены
кем-то,
We're
divided
in
two
halves
by
someone,
По
крайней
мере,
так
гласит
легенда.
At
least
that's
what
the
legend
says.
Он
заставил
говорить
на
разных
языках,
He
made
us
speak
different
languages,
И
раскидал
по
самым
отдалённым
континентам
нас.
And
scattered
us
to
the
farthest
continents.
Эхо
памяти
толкает
на
поиск,
и
веками
The
echo
of
memory
pushes
me
to
search,
and
for
centuries
Не
дает
мне
перестать
искать
и
успокоиться.
Doesn't
let
me
stop
searching
and
calm
down.
От
полюса
к
экватору,
и
от
него
к
другому
полюсу
-
From
pole
to
equator,
and
from
it
to
the
other
pole
-
Мы
ходим
всё,
найти
пытаясь
лишь
одно
лицо.
We
keep
walking,
trying
to
find
just
one
face.
И
мы
никогда
не
будем
одни;
And
we'll
never
be
alone;
Мы
проиграли
битву,
но
не
войну.
We
lost
the
battle,
but
not
the
war.
Тебя
украли
у
меня
в
прошлой
жизни,
You
were
stolen
from
me
in
a
past
life,
Но
в
следующей
я
тебя
верну.
But
in
the
next
one,
I'll
get
you
back.
Тебя
так
много
глубоко
под
кожей,
There's
so
much
of
you
deep
under
my
skin,
Как
будто
мы
прошли
всю
жизнь,
и
даже
больше.
As
if
we'd
lived
a
lifetime,
and
even
more.
Пересекались
в
легендах
востока,
We
crossed
paths
in
the
legends
of
the
East,
И
только
ты
и
есть
тот
самый
источник
тока.
And
only
you
are
the
very
source
of
electricity.
Ты
если
что,
просто
позови
-
If
anything,
just
call
me
-
И
я
услышу
даже
на
другом
краю
Земли.
And
I'll
hear
you
even
on
the
other
side
of
the
Earth.
В
моих
молитвах,
в
моей
крови,
In
my
prayers,
in
my
blood,
Во
всех
пяти
с
половиной
литрах
ты;
You're
in
all
five
and
a
half
liters
of
it;
Я
к
тебе
привык.
I'm
used
to
you.
И
мы
никогда
не
будем
одни;
And
we'll
never
be
alone;
Мы
проиграли
битву,
но
не
войну.
We
lost
the
battle,
but
not
the
war.
Тебя
украли
у
меня
в
прошлой
жизни,
You
were
stolen
from
me
in
a
past
life,
Но
в
следующей
я
тебя
верну.
But
in
the
next
one,
I'll
get
you
back.
И
мы
никогда
не
будем
одни,
And
we'll
never
be
alone,
И
я
тебя
верну.
And
I'll
get
you
back.
Через
серые
дни
мчишь
один,
Through
gray
days
you
rush
alone,
Глупый,
странный
мир,
скуп
мотив.
Silly,
strange
world,
poor
motive.
Песен
про
любовь
недолог
век,
Songs
about
love
have
a
short
life,
Человека,
что
сошел
на
нет.
Man
who
came
to
nothing.
Человек
без
сна,
без
тёплых
слов,
Man
without
sleep,
without
warm
words,
Уголки
рта,
вниз
нахмуренный
лоб.
Corners
of
the
mouth
down,
frowning
forehead.
Человек
днями
смотрит
в
пустоту,
Man
looks
into
the
void
for
days,
Просто
он
не
смог
найти
в
этой
жизни
ту...
Simply
because
he
could
not
find
the
one
in
this
life...
И
мы
никогда
не
будем
одни;
And
we'll
never
be
alone;
Мы
проиграли
битву,
но
не
войну.
We
lost
the
battle,
but
not
the
war.
Тебя
украли
у
меня
в
прошлой
жизни,
You
were
stolen
from
me
in
a
past
life,
Но
в
следующей
я
тебя
верну
But
in
the
next
one,
I'll
get
you
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: васильев кирило игоревич, лозовский андрей анатольевич, контарев максим сергеевич
Альбом
Сборник
дата релиза
30-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.