Текст и перевод песни Та Сторона - Одна планета
И
найти
бы
между
нами
And
to
find
between
us
Тонких
нитей
связь,
расставить
A
connection
of
thin
threads,
to
arrange
Все
бемоли
и
все
акценты
-
All
the
flats
and
all
the
accents
-
На
две
уставших
души
одна
планета
For
two
tired
souls,
one
planet
Соприкасаться
мыслями,
скользить
по
меридианам
To
touch
with
thoughts,
to
glide
along
meridians
Укутываться
в
нежность,
мигать
кораблям
To
wrap
ourselves
in
tenderness,
to
blink
at
ships
Шипеть
пеной
у
берегов
далёких
стран...
мы
To
hiss
with
foam
near
the
shores
of
distant
lands...
we
Остались
рядом,
ни
разу
не
встречавшись
Remained
close,
never
having
met
И
планета,
начав
вращаться,
And
the
planet,
starting
to
rotate,
Закрутила
нас
в
проекции,
Spun
us
in
a
projection,
Где
двое
должны
быть
счастливы
Where
two
should
be
happy
Но
что-то
не
клеится,
и
мы
полюса
разные
-
But
something
doesn't
stick,
and
we
are
different
poles
-
Ни
поясами
часовыми
не
сошлись,
ни
странами!
Neither
by
time
zones,
nor
by
countries!
На
этих
картах
нет
никаких
отметок.
There
are
no
marks
on
these
maps.
Устал
верить,
искать
нет
сил...
скажи,
где
ты?
I'm
tired
of
believing,
I
have
no
strength
to
search...
tell
me,
where
are
you?
Атмосфера
одна
у
нас,
один
воздух,
We
have
one
atmosphere,
one
air,
Одна
чёртова
планета,
по
которой
нас
носит
One
damn
planet
that
carries
us
Моя
орбита
пропитана
едким
дымом,
My
orbit
is
saturated
with
acrid
smoke,
Боюсь,
в
этом
тумане
I'm
afraid,
in
this
fog
Твоих
спасительных
огней
не
видно
Your
saving
lights
are
not
visible
И
эта
мысль
так
часто
по
ночам
болит,
но
And
this
thought
hurts
so
often
at
night,
but
Всего
одна
планета
на
двоих,
одна
молитва
Just
one
planet
for
two,
one
prayer
И
найти
бы
между
нами
And
to
find
between
us
Тонких
нитей
связь,
расставить
A
connection
of
thin
threads,
to
arrange
Все
бемоли
и
все
акценты
-
All
the
flats
and
all
the
accents
-
На
две
уставшие
души
одна
планета
For
two
tired
souls,
one
planet
Мало
целого
Света
для
наших
душ,
но
The
whole
world
is
not
enough
for
our
souls,
but
У
нас
лишь
планета,
поэтому
так
душно
We
only
have
a
planet,
that's
why
it's
so
stuffy
Стих
ветер,
нет
его!
Штиль...
просто
пустошь
The
wind
has
died
down,
it's
gone!
Calm...
just
emptiness
Стучит
замедленно
уставший
пульс
тоже
The
tired
pulse
also
beats
slowly
И
пусть
даже
мы
готовы
принимать
как
должное
And
even
if
we
are
ready
to
take
for
granted
Рамки
за
которые
выбраться
невозможно
The
framework
from
which
it
is
impossible
to
escape
Дробный
мирок,
тот,
что
никак
не
станет
больше,
A
fractional
world,
the
one
that
will
never
become
bigger,
Где
обязательно
делить,
чтобы
потом
умножить
Where
it
is
necessary
to
divide
in
order
to
then
multiply
Всё
нормально,
правила
приняты,
Everything
is
fine,
the
rules
are
accepted,
Только
что-то
внутри
не
так,
каприз
видимо...
Only
something
inside
is
wrong,
a
whim
apparently...
Мне
приснилось
как-то,
что
мой
приз
это
I
once
dreamed
that
my
prize
was
Парить
в
выси
и
я
пытался
воплотить,
но
увы
свыкся
To
soar
in
the
heights
and
I
tried
to
embody,
but
alas,
I
got
used
to
it
Хотя
бывает,
мы
всё
же
летаем,
Although
it
happens,
we
still
fly,
Но
потом
опять
всё
становится
на
места
But
then
again
everything
falls
into
place
И
тебе
ли
не
знать
истинную
ценность
момента,
And
you
should
know
the
true
value
of
the
moment,
Когда
на
две
больших
души
всего
лишь
одна
планета
When
for
two
big
souls
there
is
only
one
planet
И
найти
бы
между
нами
And
to
find
between
us
Тонких
нитей
связь,
расставить
A
connection
of
thin
threads,
to
arrange
Все
бемоли
и
все
акценты
-
All
the
flats
and
all
the
accents
-
На
две
уставшие
души
одна
планета
For
two
tired
souls,
one
planet
Я
сотни
раз
уже
бывал
в
этом
городе,
I've
been
to
this
city
hundreds
of
times,
В
этом
аэропорту,
который
не
переношу
на
дух.
To
this
airport,
which
I
can't
stand.
Всё
как
обычно
- регистрация,
посадка...
Everything
is
as
usual
- check-in,
boarding...
Пристегнуть
ремни
и
в
иллюминатор
лицезреть
высоту
Fasten
your
seat
belts
and
gaze
at
the
height
through
the
porthole
Но
в
этот
раз
не
так,
будто
внутри
щелчок
-
But
this
time
it's
different,
as
if
there
was
a
click
inside
-
Какая-то
тревога
хоть
и
не
пойму
о
чём.
Some
kind
of
anxiety,
though
I
don't
understand
why.
Может
он
не
взлетит?
И
всё
это
не
бред?
Maybe
it
won't
take
off?
And
all
this
is
not
nonsense?
Теперь
идти
и,
пока
не
поздно,
сдать
билет!
Now
go
and,
while
there
is
still
time,
return
the
ticket!
На
инстаграме
твоё
фото
около
кого-то
On
Instagram,
your
photo
is
near
someone
Где-то
на
одном
из
тысяч
кресел
сотни
самолётов,
Somewhere
on
one
of
the
thousands
of
seats
of
hundreds
of
planes,
Сделано
пять
минут
назад
без
подписи
локации...
Taken
five
minutes
ago
without
a
location
signature...
И,
теперь
уж
точно,
мне
нет
смысла
оставаться!
And,
now
for
sure,
there
is
no
point
in
me
staying!
Сердце
бьётся
так,
будто
чувствую
страх,
My
heart
is
beating
like
I
feel
fear,
Но
я
спокойно
и
уверенно
взошёл
на
трап
But
I
calmly
and
confidently
ascended
the
ramp
И
вдруг
оцепенел
на
месте,
And
suddenly
froze
in
place,
Когда
увидел
тебя,
сидящую
на
соседнем
кресле
When
I
saw
you
sitting
in
the
next
seat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.