Тайпан feat. Nazami - Всё не так - перевод текста песни на немецкий

Всё не так - NAZAMI , Тайпан перевод на немецкий




Всё не так
Alles ist falsch
Всё не то! Да всё не так!
Es ist nicht das Wahre! Ja, alles ist falsch!
У любви нашей бардак!
In unserer Liebe herrscht Chaos!
Ты так далеко, но близко
Du bist so weit weg, doch nah
Как над головой закат!
Wie der Sonnenuntergang über mir!
Всё не то! Да всё не так!
Es ist nicht das Wahre! Ja, alles ist falsch!
У любви нашей бардак!
In unserer Liebe herrscht Chaos!
Ты так далеко, но близко
Du bist so weit weg, doch nah
Как над головой закат!
Wie der Sonnenuntergang über mir!
Ой, там, там всё не то и всё не так!
Oh, dort, dort ist alles nicht das Wahre und alles falsch!
То весна, то холодная зимушка!
Mal Frühling, mal kalter Winter!
Ой, там, там... любовь или война?!
Oh, dort, dort... Liebe oder Krieg?!
Накрывает, как волна!
Es überrollt mich wie eine Welle!
Ой, там, там всё не то и всё не так!
Oh, dort, dort ist alles nicht das Wahre und alles falsch!
То весна, то холодная зимушка!
Mal Frühling, mal kalter Winter!
Ой, там, там... любовь или война?!
Oh, dort, dort... Liebe oder Krieg?!
Накрывает, как волна!
Es überrollt mich wie eine Welle!
А мне бы летать, летать, летать!
Und ich würde gern fliegen, fliegen, fliegen!
А я хочу птицей вольной стать!
Und ich will ein freier Vogel werden!
А мне бы закаты душой целовать
Und ich würde gern Sonnenuntergänge mit der Seele küssen
Но любовь не хочет меня отпускать
Aber die Liebe will mich nicht loslassen
В закат улетели на крылатых качелях
In den Sonnenuntergang geflogen auf geflügelten Schaukeln
Закрыты все двери, любовь-карусели
Alle Türen sind geschlossen, Liebe - ein Karussell
Тебя не забуду, под кожей оставлю
Ich werde dich nicht vergessen, dich unter meiner Haut lassen
Гореть с тобой буду, ты тоже сгоришь!
Ich werde mit dir brennen, du wirst auch verbrennen!
Всё не то! Да всё не так!
Es ist nicht das Wahre! Ja, alles ist falsch!
У любви нашей бардак!
In unserer Liebe herrscht Chaos!
Ты так далеко, но близко
Du bist so weit weg, doch nah
Как над головой закат!
Wie der Sonnenuntergang über mir!
Всё не то! Да всё не так!
Es ist nicht das Wahre! Ja, alles ist falsch!
У любви нашей бардак!
In unserer Liebe herrscht Chaos!
Ты так далеко, но близко
Du bist so weit weg, doch nah
Как над головой закат!
Wie der Sonnenuntergang über mir!
Ой, там, там всё не то и всё не так!
Oh, dort, dort ist alles nicht das Wahre und alles falsch!
То весна, то холодная зимушка!
Mal Frühling, mal kalter Winter!
Ой, там, там... любовь или война?!
Oh, dort, dort... Liebe oder Krieg?!
Накрывает, как волна!
Es überrollt mich wie eine Welle!
Ой, там, там всё не то и всё не так!
Oh, dort, dort ist alles nicht das Wahre und alles falsch!
То весна, то холодная зимушка!
Mal Frühling, mal kalter Winter!
Ой, там, там... любовь или война?!
Oh, dort, dort... Liebe oder Krieg?!
Накрывает, как волна!
Es überrollt mich wie eine Welle!





Авторы: роман сергеев, анастасия журлова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.