Как тебя найти
Wie finde ich dich
Счастье
любит
тишину,
мы
не
зря
молчали
Das
Glück
liebt
die
Stille,
wir
haben
nicht
umsonst
geschwiegen
Мы
нашли
свою
любовь
вопреки
печали
Wir
haben
unsere
Liebe
trotz
aller
Trauer
gefunden
Как
друг
друга
нам
вернуть?
Wie
können
wir
einander
zurückgewinnen?
Пусть
расскажут
звёзды
Lass
es
die
Sterne
erzählen
К
тебе
долгий
млечный
путь
Der
Weg
zu
dir
ist
eine
lange
Milchstraße
И
на
душе
морозы
Und
in
meiner
Seele
herrscht
Frost
Моя
любовь,
моё
сияние
Meine
Liebe,
mein
Leuchten
Преодолеем
расстояния
Wir
werden
Entfernungen
überwinden
Я
знаю,
что
ты
где-то
рядом
Ich
weiß,
dass
du
irgendwo
in
der
Nähe
bist
И
я
тебя
найду
Und
ich
werde
dich
finden
Смотря
на
розовые
закаты
Wenn
ich
die
rosa
Sonnenuntergänge
betrachte
Мечтаю,
что
скоро
тебя
обниму,
тебя
обниму
Träume
ich
davon,
dich
bald
zu
umarmen,
dich
zu
umarmen
Как
мне
тебя
найти?
Wie
kann
ich
dich
finden?
Я
по
млечному
пути
Ich
versuche,
auf
der
Milchstraße
zu
gehen
По
бархату
ночи
пытаюсь
идти
Auf
dem
Samt
der
Nacht
Чтобы
к
звёздам
далёким
дойти
Um
zu
den
fernen
Sternen
zu
gelangen
Как
мне
тебя
найти?
Wie
kann
ich
dich
finden?
Я
по
млечному
пути
Ich
versuche,
auf
der
Milchstraße
zu
gehen
По
бархату
ночи
пытаюсь
идти
Auf
dem
Samt
der
Nacht
Чтобы
к
звёздам
далёким
дойти
Um
zu
den
fernen
Sternen
zu
gelangen
Знай,
найду,
где
бы
ты
ни
была
Wisse,
ich
werde
dich
finden,
wo
immer
du
auch
bist
Одна
лишь
ошибка,
что
нас
развела
Nur
ein
Fehler
hat
uns
getrennt
Забудем
про
всё,
ведь
ты
мне
нужна
Vergessen
wir
alles,
denn
ich
brauche
dich
Я
буду
искать
лишь
тебя
Ich
werde
nur
dich
suchen
Ищу
лишь
одну,
чей
образ
засел
Ich
suche
nur
die
Eine,
deren
Bild
mich
nicht
loslässt
Что
спать
не
могу,
она
не
как
все
Dass
ich
nicht
schlafen
kann,
sie
ist
nicht
wie
alle
anderen
Ломаешь
меня,
внутри
пустота
Du
brichst
mich,
in
mir
ist
Leere
Теперь
всё
встанет
на
свои
места
Jetzt
wird
alles
wieder
seinen
Platz
finden
Как
мне
тебя
найти?
Wie
kann
ich
dich
finden?
Я
по
млечному
пути
Ich
versuche,
auf
der
Milchstraße
zu
gehen
По
бархату
ночи
пытаюсь
идти
Auf
dem
Samt
der
Nacht
Чтобы
к
звёздам
далёким
дойти
Um
zu
den
fernen
Sternen
zu
gelangen
Как
мне
тебя
найти?
Wie
kann
ich
dich
finden?
Я
по
млечному
пути
Ich
versuche,
auf
der
Milchstraße
zu
gehen
По
бархату
ночи
пытаюсь
идти
Auf
dem
Samt
der
Nacht
Чтобы
к
звёздам
далёким
дойти
Um
zu
den
fernen
Sternen
zu
gelangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роман сергеев, ильгиз хуснетдинов, анастасия пашина, анастасия зозуля
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.