Тайпан - Сантименты - перевод текста песни на немецкий

Сантименты - Тайпанперевод на немецкий




Сантименты
Sentimentalitäten
Душа устала от всего
Die Seele ist müde von allem
В пляс она рвётся где нет никого
Sie will tanzen wo niemand ist
Где только вдвоём, где только лишь вместе
Wo nur wir beide sind, wo nur zusammen
От зимы, от зимы, до луны
Vom Winter, vom Winter, bis zum Mond
Душа устала от всего
Die Seele ist müde von allem
В пляс она рвётся где нет никого
Sie will tanzen wo niemand ist
Где только вдвоём, где только лишь вместе
Wo nur wir beide sind, wo nur zusammen
От зимы, от зимы, до луны
Vom Winter, vom Winter, bis zum Mond
Малиновый закат, и ты вся в сантиментах
Purpurroter Sonnenuntergang, und du bist ganz in Sentimentalitäten
Подари мне ночь, подари ты рассветы
Schenk mir die Nacht, schenk mir die Morgendämmerung
Это не любовь, это моя душа, да
Das ist keine Liebe, das ist meine Seele, ja
И тебе мало, так мало, так мало
Und dir ist es zu wenig, so wenig, so wenig
Малиновый закат, и ты вся в сантиментах
Purpurroter Sonnenuntergang, und du bist ganz in Sentimentalitäten
Подари мне ночь, подари ты рассветы
Schenk mir die Nacht, schenk mir die Morgendämmerung
Это не любовь, это моя душа, да
Das ist keine Liebe, das ist meine Seele, ja
И тебе мало, так мало, так мало
Und dir ist es zu wenig, so wenig, so wenig
Малиновый закат, и ты вся в сантиментах
Purpurroter Sonnenuntergang, und du bist ganz in Sentimentalitäten
Подари мне ночь, подари ты рассветы
Schenk mir die Nacht, schenk mir die Morgendämmerung
Это не любовь, это моя душа, да
Das ist keine Liebe, das ist meine Seele, ja
И тебе мало, так мало, так мало
Und dir ist es zu wenig, so wenig, so wenig
Абонент не алё (алё), но труба где-то орёт (орёт)
Teilnehmer nicht erreichbar (hallo), aber das Handy schreit irgendwo (schreit)
На танцполе твоё сердце стучало (стучало), разве ты так сильно скучала
Auf der Tanzfläche schlug dein Herz (schlug), hast du mich wirklich so sehr vermisst?
Постоянно в суете, и так много дней
Ständig in Hektik, und so viele Tage
Проведённых без тебя тысячи ночей
Verbracht ohne dich, tausende Nächte
Самой вольной птицей летала, и в мою душу запала
Du flogst wie der freieste Vogel, und hast dich in meine Seele geschlichen
Голова качалась, качалась туда-сюда, да
Der Kopf wackelte, wackelte hin und her, ja
Молодому пацану, этого так мало
Dem jungen Kerl reicht das nicht
Танцы, мы в пляске, но так не хотелось
Tänze, wir tanzen, aber es war nie genug
Горячая штучка тебя, так хотелось
Heißes Ding dich, so sehr wollte ich dich
Держать тебя не смогу я, эй
Halten dich kann ich nicht, hey
Любить тебя так хочу я
Lieben dich will ich so sehr
Алкоголя, так мало, к тебе я хочу
Zu wenig Alkohol, ich will zu dir
Дистанция, космос, к тебе я лечу
Distanz, Kosmos, zu dir fliege ich
Душа устала от всего
Die Seele ist müde von allem
В пляс она рвётся где нет никого
Sie will tanzen wo niemand ist
Где только вдвоём, где только лишь вместе
Wo nur wir beide sind, wo nur zusammen
От зимы, от зимы, до луны
Vom Winter, vom Winter, bis zum Mond
Душа устала от всего
Die Seele ist müde von allem
В пляс она рвётся где нет никого
Sie will tanzen wo niemand ist
Где только вдвоём, где только лишь вместе
Wo nur wir beide sind, wo nur zusammen
От зимы, от зимы, до луны
Vom Winter, vom Winter, bis zum Mond
Малиновый закат, и ты вся в сантиментах
Purpurroter Sonnenuntergang, und du bist ganz in Sentimentalitäten
Подари мне ночь, подари ты рассветы
Schenk mir die Nacht, schenk mir die Morgendämmerung
Это не любовь, это моя душа, да
Das ist keine Liebe, das ist meine Seele, ja
И тебе мало, так мало, так мало
Und dir ist es zu wenig, so wenig, so wenig
Малиновый закат, и ты вся в сантиментах
Purpurroter Sonnenuntergang, und du bist ganz in Sentimentalitäten
Подари мне ночь, подари ты рассветы
Schenk mir die Nacht, schenk mir die Morgendämmerung
Это не любовь, это моя душа, да
Das ist keine Liebe, das ist meine Seele, ja
И тебе мало, так мало, так мало
Und dir ist es zu wenig, so wenig, so wenig





Авторы: сергеев роман сергеевич, ильгиз хуснетдинов рамилевич, погорельцев роман сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.