Куда вы, куда
Wohin geht ihr, wohin
Ещё
не
прочитаны
первые
книжки
Die
ersten
Bücher
sind
noch
nicht
gelesen
И
кажется,
мир
нам
не
больше
ладошки
Und
die
Welt
scheint
uns
nicht
größer
als
eine
Handfläche
Но
слышно,
куда-то
зовут
поезда
Aber
man
hört,
irgendwohin
rufen
die
Züge
И
просим
мы
маму:
"Скажи
нам,
куда?"
Und
wir
bitten
die
Mama:
"Sag
uns,
wohin?"
Куда,
куда,
за
Кудыкины
горы
Wohin,
wohin,
zu
den
Kudykina-Bergen
Туда,
туда,
где
лишь
ветер
в
ветвях
поёт
Dorthin,
dorthin,
wo
nur
der
Wind
in
den
Zweigen
singt
Туда,
где
в
сугробы
закутаны
Dorthin,
wo
in
Schneewehen
gehüllt
Нас
добрый
волшебник
из
сказки
ждёт
Der
gute
Zauberer
aus
dem
Märchen
auf
uns
wartet
Окончена
школа
и
собраны
вещи
Die
Schule
ist
vorbei
und
die
Sachen
sind
gepackt
Мама,
желай
нам
попутного
ветра
Mama,
wünsch
uns
einen
guten
Wind
Ты
слышишь,
в
дорогу
зовут
поезда
Du
hörst,
die
Züge
rufen
zur
Reise
А
мама
лишь
шепчет:
"Куда
вы,
куда?"
Und
Mama
flüstert
nur:
"Wohin
geht
ihr,
wohin?"
Куда,
куда,
за
Кудыкины
горы
Wohin,
wohin,
zu
den
Kudykina-Bergen
Туда,
туда,
где
лишь
ветер
в
ветвях
поёт
Dorthin,
dorthin,
wo
nur
der
Wind
in
den
Zweigen
singt
Туда,
где
в
сугробы
закутаны
Dorthin,
wo
in
Schneewehen
gehüllt
Нас
добрый
волшебник
из
сказки
ждёт
Der
gute
Zauberer
aus
dem
Märchen
auf
uns
wartet
В
этой
истории
нету
финала
In
dieser
Geschichte
gibt
es
kein
Ende
Всё
тысячи
раз
повторится
сначала
Alles
wird
sich
tausendmal
wiederholen
И
наших
детей
увезут
поезда
Und
unsere
Kinder
werden
von
den
Zügen
weggebracht
А
мы
вслед
им
крикнем:
"Куда
вы,
куда?"
Und
wir
rufen
ihnen
nach:
"Wohin
geht
ihr,
wohin?"
Куда,
куда,
за
Кудыкины
горы
Wohin,
wohin,
zu
den
Kudykina-Bergen
Туда,
туда,
где
лишь
ветер
в
ветвях
поёт
Dorthin,
dorthin,
wo
nur
der
Wind
in
den
Zweigen
singt
Туда,
где
в
сугробы
закутаны
Dorthin,
wo
in
Schneewehen
gehüllt
Нас
добрый
волшебник
из
сказки
ждёт
Der
gute
Zauberer
aus
dem
Märchen
auf
uns
wartet
Туда,
где
в
сугробы
закутаны
Dorthin,
wo
in
Schneewehen
gehüllt
Нас
добрый
волшебник
ждёт
Der
gute
Zauberer
auf
uns
wartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: л. гарин, н. олев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.