Tamara Miansarova - Куда вы, куда - перевод текста песни на немецкий

Куда вы, куда - Тамара Миансароваперевод на немецкий




Куда вы, куда
Wohin geht ihr, wohin
Ещё не прочитаны первые книжки
Die ersten Bücher sind noch nicht gelesen
И кажется, мир нам не больше ладошки
Und die Welt scheint uns nicht größer als eine Handfläche
Но слышно, куда-то зовут поезда
Aber man hört, irgendwohin rufen die Züge
И просим мы маму: "Скажи нам, куда?"
Und wir bitten die Mama: "Sag uns, wohin?"
Куда, куда, за Кудыкины горы
Wohin, wohin, zu den Kudykina-Bergen
Туда, туда, где лишь ветер в ветвях поёт
Dorthin, dorthin, wo nur der Wind in den Zweigen singt
Туда, где в сугробы закутаны
Dorthin, wo in Schneewehen gehüllt
Нас добрый волшебник из сказки ждёт
Der gute Zauberer aus dem Märchen auf uns wartet
Окончена школа и собраны вещи
Die Schule ist vorbei und die Sachen sind gepackt
Мама, желай нам попутного ветра
Mama, wünsch uns einen guten Wind
Ты слышишь, в дорогу зовут поезда
Du hörst, die Züge rufen zur Reise
А мама лишь шепчет: "Куда вы, куда?"
Und Mama flüstert nur: "Wohin geht ihr, wohin?"
Куда, куда, за Кудыкины горы
Wohin, wohin, zu den Kudykina-Bergen
Туда, туда, где лишь ветер в ветвях поёт
Dorthin, dorthin, wo nur der Wind in den Zweigen singt
Туда, где в сугробы закутаны
Dorthin, wo in Schneewehen gehüllt
Нас добрый волшебник из сказки ждёт
Der gute Zauberer aus dem Märchen auf uns wartet
В этой истории нету финала
In dieser Geschichte gibt es kein Ende
Всё тысячи раз повторится сначала
Alles wird sich tausendmal wiederholen
И наших детей увезут поезда
Und unsere Kinder werden von den Zügen weggebracht
А мы вслед им крикнем: "Куда вы, куда?"
Und wir rufen ihnen nach: "Wohin geht ihr, wohin?"
Куда, куда, за Кудыкины горы
Wohin, wohin, zu den Kudykina-Bergen
Туда, туда, где лишь ветер в ветвях поёт
Dorthin, dorthin, wo nur der Wind in den Zweigen singt
Туда, где в сугробы закутаны
Dorthin, wo in Schneewehen gehüllt
Нас добрый волшебник из сказки ждёт
Der gute Zauberer aus dem Märchen auf uns wartet
Туда, где в сугробы закутаны
Dorthin, wo in Schneewehen gehüllt
Нас добрый волшебник ждёт
Der gute Zauberer auf uns wartet





Авторы: л. гарин, н. олев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.