Tamara Miansarova feat. Инструментальный ансамбль п/у Игоря Кондакова - Пламя осени - перевод текста песни на немецкий

Пламя осени - Тамара Миансарова перевод на немецкий




Пламя осени
Flamme des Herbstes
Огненно-рыжие лисы перебегают дорогу
Feuerrote Füchse überqueren die Straße
Может быть, это листья с бурых бугров отлогих?
Vielleicht sind es Blätter von den braunen, sanften Hügeln?
Мечется ранняя осень, места себе не находит
Der frühe Herbst rast umher, findet keinen Platz für sich
Всё это так не просто даже в степной природе
All das ist nicht so einfach, selbst in der Steppennatur
Пламя стелется степью, пламя стерню стирает
Die Flamme breitet sich über die Steppe aus, die Flamme löscht die Stoppeln aus
Пламя грохочет цепью, пламя зарёй играет
Die Flamme dröhnt mit Ketten, die Flamme spielt mit der Morgenröte
Мне бы сгореть в пожаре, мне б разлюбить, забыться
Ich möchte im Feuer verbrennen, ich möchte dich nicht mehr lieben, vergessen
Как на зелёном шаре мне от тебя укрыться?
Wie kann ich mich auf dem grünen Planeten vor dir verbergen?
Сердце печёт тоскою, словно листом калёным
Mein Herz brennt vor Sehnsucht, wie ein glühendes Blatt
Алым, как небо, клёном, стынущим над землёю
Scharlachrot, wie der Himmel, ein Ahorn, der über dem Boden erstarrt
Пламя стелется степью, пламя стерню стирает
Die Flamme breitet sich über die Steppe aus, die Flamme löscht die Stoppeln aus
Пламя грохочет цепью, пламя зарёй играет
Die Flamme dröhnt mit Ketten, die Flamme spielt mit der Morgenröte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.