Текст и перевод песни Тамара Миансарова - Течёт Волга
Течёт Волга
The Volga Flows
Издалека
долго
течёт
река
Волга
From
afar,
the
Volga
River
flows
for
a
long
time
Течёт
река
Волга,
конца
и
края
нет
The
Volga
River
flows,
with
no
end
or
edge
in
sight
Среди
хлебов
спелых,
среди
снегов
белых
Among
the
ripe
crops,
among
the
white
snows
Течёт
моя
Волга,
а
мне
17
лет
My
Volga
flows,
and
I
am
17
years
old
Сказала
мать:
"Бывает
всё,
сынок
Mother
said:
"Everything
happens,
my
son
Быть
может,
ты
устанешь
от
дорог
Perhaps
you
will
tire
of
the
roads
Когда
домой
придёшь
в
конце
пути
When
you
come
home
at
the
end
of
your
journey
Свои
ладони
в
Волгу
опусти"
Dip
your
palms
in
the
Volga"
Издалека
долго
течёт
река
Волга
From
afar,
the
Volga
River
flows
for
a
long
time
Течёт
река
Волга,
конца
и
края
нет
The
Volga
River
flows,
with
no
end
or
edge
in
sight
Среди
снегов
белых,
среди
хлебов
спелых
Among
the
white
snows,
among
the
ripe
crops
Течёт
моя
Волга,
а
мне
уж
30
лет
My
Volga
flows,
and
I
am
already
30
years
old
Был
первый
взгляд
и
первый
плеск
весла
There
was
the
first
glance
and
the
first
splash
of
the
oar
Всё
было,
только
Волга
унесла
It
all
happened,
only
the
Volga
carried
it
away
Я
не
грущу
о
той
весне
былой
I
do
not
grieve
over
that
spring
of
days
gone
by
Взамен
её
твоя
любовь
со
мной
In
its
place
is
your
love
with
me
Здесь
мой
причал
и
здесь
мои
друзья
Here
is
my
pier
and
here
are
my
friends
Всё,
без
чего
на
свете
жить
нельзя
Everything
without
which
one
cannot
live
in
the
world
С
далёких
плёсов
в
звёздной
тишине
From
distant
reaches,
in
the
starry
silence
Другой
мальчишка
подпевает
мне
Another
young
boy
sings
along
with
me
Издалека
долго
течёт
река
Волга
From
afar,
the
Volga
River
flows
for
a
long
time
Течёт
река
Волга,
конца
и
края
нет
The
Volga
River
flows,
with
no
end
or
edge
in
sight
Среди
снегов
белых,
среди
хлебов
спелых
Among
the
white
snows,
among
the
ripe
crops
Течёт
моя
Волга,
а
мне
17
лет
My
Volga
flows,
and
I
am
17
years
old
А
мне
17
лет
And
I
am
17
years
old
А
мне
17
лет
And
I
am
17
years
old
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.