Текст и перевод песни Тамара Гвердцители - Мамины глаза
Мой
сын,
мой
цветочек,
мой
бутон,
My
son,
my
flower,
my
bud,
Самый
мой
счастливый
сон,
мой
сын!
You
are
my
happiest
dream,
my
son!
Усни,
родной,
и
на
маминых
руках
Fall
asleep,
my
dear,
and
in
your
mother's
arms
Даже
самый
страшный
страх
пройдет.
Even
the
scariest
fears
will
pass.
И
я
усну,
как
в
детстве
засыпала
на
руках
And
I
will
fall
asleep,
as
I
used
to
fall
asleep
in
her
arms
as
a
child
С
куклой
старенькой
своей.
With
my
old
doll.
И
пусть
приснятся
мне
бездонные
глаза
And
may
I
dream
of
the
bottomless
eyes
Милой
мамочки
моей.
Of
my
dear
mother.
Мамины
глаза
все
на
свете
понимают,
Mama's
eyes
know
everything
about
the
world,
Мамины
глаза
все
грехи
нам
отпускают,
Mama's
eyes
forgive
us
all
our
sins,
Мамины
глаза,
не
плачьте
только
Mama's
eyes,
just
don't
cry
Мамины
глаза!
Mama's
eyes!
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mama's
eyes,
may
God
give
you
the
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться,
Of
all
your
children
and
to
forgive,
not
to
say
goodbye,
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя.
Mama's
eyes,
how
sad
that
they
can't
be
extinguished.
Мой
сын,
ты
прижмись
ко
мне
сильней
My
son,
you
hug
me
tighter
И
меня
собой
согрей,
мой
сын!
And
warm
me
with
yourself,
my
son!
А
я
спою
песню
бабушки
твоей,
And
I
will
sing
the
song
of
your
grandmother,
Чтобы
стало
ей
светлей
в
раю.
So
that
it
will
be
brighter
for
her
in
heaven.
Ведь
все
пройдет,
как
в
книге
мудрой
сказано
For
everything
will
pass,
as
it
is
said
in
a
wise
book
Одной
очень
много
лет
назад,
Many
years
ago,
Но
ты,
каким
бы
в
этой
жизни
ты
не
стал,
But
whatever
you
become
in
this
life,
Помни
мамины
глаза.
Remember
your
mother's
eyes.
Мамины
глаза
все
на
свете
понимают,
Mama's
eyes
know
everything
about
the
world,
Мамины
глаза
все
грехи
нам
отпускают,
Mama's
eyes
forgive
us
all
our
sins,
Мамины
глаза,
не
плачьте
только
Mama's
eyes,
just
don't
cry
Мамины
глаза!
Mama's
eyes!
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mama's
eyes,
may
God
give
you
the
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться,
Of
all
your
children
and
to
forgive,
not
to
say
goodbye,
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя.
Mama's
eyes,
how
sad
that
they
can't
be
extinguished.
Мамины
глаза
все
на
свете
понимают,
Mama's
eyes
know
everything
about
the
world,
Мамины
глаза
все
грехи
нам
отпускают,
Mama's
eyes
forgive
us
all
our
sins,
Мамины
глаза,
не
плачьте
только
Mama's
eyes,
just
don't
cry
Мамины
глаза!
Mama's
eyes!
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mama's
eyes,
may
God
give
you
the
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться,
Of
all
your
children
and
to
forgive,
not
to
say
goodbye,
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя.
Mama's
eyes,
how
sad
that
they
can't
be
extinguished.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Osiashvili, евгений кобылянский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.