Текст и перевод песни Танди feat. Радиоз - Звёздная болезнь
Звёздная болезнь
Starstruck
Да,
мы
не
рядом,
плакать
не
надо
Yeah,
we’re
not
together,
no
need
to
cry
Всё
произойдёт
само
собой
Everything
will
happen
by
itself
Звёзд
мириады
говорят
правду
Millions
of
stars
are
telling
the
truth
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Пусть
я
не
знаю,
что
будет
завтра
I
don’t
know
what
tomorrow
will
bring
Но
я
точно
знаю
одно
But
I
know
one
thing
for
sure
Звёзд
мириады
говорят
правду
Millions
of
stars
are
telling
the
truth
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Гори-гори
ясно
Burn,
burn
bright
Делай
всё,
что
хочешь,
у
любви
пламя
не
гаснет
Do
whatever
you
want,
the
flame
of
love
will
not
die
Пролетай
на
красный,
риски
безопасны
Fly
through
red,
risks
are
safe
Жизни
колесо
повернётся,
и
будет
нашим
праздник
The
wheel
of
life
will
turn,
and
there
will
be
our
holiday
Твоя
нежность
оставила
след
Your
tenderness
left
a
mark
Самый-самый
глубокий
коннект
The
deepest
connection
И
я
знаю,
что
ничего
нет
And
I
know
that
there
is
nothing
На
такой
же
большой
глубине
At
such
a
great
depth
Мой
лунный
свет
среди
планет
My
moon
light
among
the
planets
Дай
мне
знак,
я
так
слаб
Give
me
a
sign,
I’m
so
weak
Он
прошептал,
космо-сигнал
He
whispered,
the
cosmic
signal
Я
всегда
знал
I
always
knew
Да,
мы
не
рядом,
плакать
не
надо
Yeah,
we’re
not
together,
no
need
to
cry
Всё
произойдёт
само
собой
Everything
will
happen
by
itself
Звёзд
мириады
говорят
правду
Millions
of
stars
are
telling
the
truth
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Пусть
я
не
знаю,
что
будет
завтра
I
don’t
know
what
tomorrow
will
bring
Но
я
точно
знаю
одно
But
I
know
one
thing
for
sure
Звёзд
мириады
говорят
правду
Millions
of
stars
are
telling
the
truth
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Нам
назначено
быть
с
тобой
We're
destined
to
be
together
Мой
лунный
свет
среди
планет
My
moon
light
among
the
planets
Дай
мне
знак,
я
так...
(глитч)
Give
me
a
sign,
I’m
so...
(glitch)
Я
всегда
знал
I
always
knew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrey Tatarinov, Kirill Radioz
Альбом
Кассета
дата релиза
30-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.