Текст и перевод песни Тараканы! - Четыре таракана (Live)
Четыре таракана (Live)
Four Cockroaches (Live)
В
американском
доме
начался
жуткий
гром,
никто
не
понимает,
что,
куда
и
почем.
A
dreadful
thunder
roared
in
an
American
home,
no
one
understands
what,
where,
or
why.
А
это
прилетели,
как
будто
гроза,
четыре
таракана
from
USSR.
It's
the
four
cockroaches
from
the
USSR,
arriving
like
a
storm.
Хозяин
и
хозяйка
потеряли
аппетит,
хозяин
из
винчестера
по
дырочкам
полит,
The
master
and
mistress
lost
their
appetite,
the
master
shot
holes
in
the
walls
with
his
Winchester,
А
им
все
равно
играют
в
бур
- козла,
четыре
таракана
from
USSR.
But
they
don't
care,
they
play
"Durak"
like
goats,
the
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Травили
и
морили
их,
но
до
сих
пор
не
мрут,
отраву
из
Америки
они
как
водку
пьют
They
poisoned
and
exterminated
them,
but
they
still
won't
die,
they
drink
American
poison
like
vodka
А
если
уж
нажрались
- бегите
кто
куда,
от
этих
тараканов
from
USSR.
And
if
they
get
drunk
- run
for
your
lives,
from
these
cockroaches
from
the
USSR.
Приехала
машина
и
пушку
привезла,
от
дома
кроме
печки
не
осталось
не
чего,
A
truck
arrived
and
brought
a
cannon,
nothing
left
of
the
house
but
the
stove,
А
им
все
равно,
за
печкою
сидят,
четыре
таракана
from
USSR.
But
they
don't
care,
they
sit
behind
the
stove,
the
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
У
всех
от
удивления
повылезли
глаза,
вот
так
вот,
знайте
наших
дамы
- господа
Everyone's
eyes
popped
out
in
amazement,
that's
how
it
is,
ladies
and
gentlemen,
know
our
guys
Рыдает
вся
америка,
рекой
течет
слеза,
от
этих
тараканов
from
USSR.
All
of
America
cries,
tears
flow
like
a
river,
because
of
these
cockroaches
from
the
USSR.
Опять
в
американском
доме
дикий
страшный
гром,
опять
никто
не
понял
что
куда
и
почем,
Again,
a
wild
and
terrible
thunder
in
the
American
house,
again
no
one
understood
what,
where,
or
why,
А
это
улетают
к
себе
в
USSR
четыре
таракана.
It's
the
four
cockroaches
flying
back
to
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Четыре
таракана,
четыре
таракана,
четыре
таракана
from
USSR.
Four
cockroaches,
four
cockroaches,
four
cockroaches
from
the
USSR.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.