Тартак - Бережи себе - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Тартак - Бережи себе




Бережи себе
Treasure Yourself
БЕРЕЖИ СЕБЕ
TREASURE YOURSELF
Те, що ми допустили це, наша вина!
That we have allowed these things to happen that is our fault!
Треба робити справи, а не тільки кричати.
We need to do things and not just shout.
Адже для них ми просто сировина.
For them, we are merely raw material.
Йдемо до кінця то був тільки початок!
We're going to see this through to the end that was just the beginning!
Голос твій!
Your voice!
Серце твоє!
Your heart!
Бережи себе, стережи себе!
Treasure yourself, look out for yourself!
В країні цій
In this country
В нас майбутнє є!
We have a future!
Ти, головне, збережи себе!
You, more than anything, treasure yourself!
Розмови з екрану і дзвін церков
Conversations from the television screen and the ringing of church bells,
Всі засоби в хід, щоб на тебе чинити тиск.
All means are used to put pressure on you.
Вони навіть готові випити твою кров
They are even prepared to drink your blood,
Їх завжди цікавить тільки зиск.
All they are ever interested in is profit.
Голос твій!
Your voice!
Серце твоє!
Your heart!
Бережи себе, стережи себе!
Treasure yourself, look out for yourself!
В країні цій
In this country
В нас майбутнє є!
We have a future!
Ти, головне, збережи себе!
You, more than anything, treasure yourself!
Фальшивий біль та брехливі слова
False grief and deceitful words,
З їхніх очей навіть сльози тектимуть в такт.
They'll even make tears pour from their eyes in time with the music.
Відправлять тебе помирати на раз-два
They'll send you off to die right away,
Аби ти лише не відчув, що тут щось не так.
Just so that you don't notice that something's wrong.
Голос твій!
Your voice!
Серце твоє!
Your heart!
Бережи себе, стережи себе!
Treasure yourself, look out for yourself!
В країні цій
In this country
В нас майбутнє є!
We have a future!
Ти, головне, збережи себе!
You, more than anything, treasure yourself!
І ти, такий юний і чистий,
And you, so young and pure,
Окрилений словом і духом,
Inspired by the word and the spirit,
Готовий на все, щоб здобути щастя для всіх.
Ready to do anything to achieve happiness for all.
А ті "юристи" і ти "фінансисти"
And those "jurists" and "financiers" they call you,
Шепотітимуть тобі на вухо,
Will whisper in your ear,
Щоб ти швидше у землю рідну навічно заліг.
So that you'll quickly end up lying deep within the native soil.
Голос твій!
Your voice!
Серце твоє!
Your heart!
Бережи себе, стережи себе!
Treasure yourself, look out for yourself!
В країні цій
In this country
В нас майбутнє є!
We have a future!
Ти, головне, збережи себе!
You, more than anything, treasure yourself!





Авторы: олександр положинский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.