Текст и перевод песни Тартак - Кожнетiло
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На
старому
тартаку
давно
роботи
немає,
There's
no
work
at
the
old
mobile
disco
anymore,
Але
музика
сюди
зараз
людей
поназбирає!
But
the
music
here
will
gather
people
now!
Приходять
хлопці,
приходять
дівчата,
Guys
come,
girls
come,
Приходять
тільки
ті,
хто
любить
танцювати.
Only
those
who
love
dancing
come
here.
Їздець
на
дисках
накрутив
патефон,
The
DJ
spins
the
turntable
on
the
discs,
Майстер
церемоній
верещить
у
мікрофон.
The
master
of
ceremonies
screams
into
the
microphone.
Блимнуло
світло
і
басова
діжка
The
light
flashed
and
the
bass
barrel,
Гупнула
гучно
– затремтіли
ніжки!
It
thumped
loudly
- my
legs
trembled!
На
вході
працює
контроль
обличчя,
Face
control
works
at
the
entrance,
Бо
дженджиків
та
жужиків
сюди
ніхто
не
кличе.
Because
gypsies
and
street
urchins
are
not
welcome
here.
Як
маєш
літунця
– спрямуй
сміливо
ногу
If
you
have
a
goldfinch
- boldly
point
your
foot
Або
у
позахолод,
або
на
танцпідлогу.
Either
to
the
walk-in
refrigerator,
or
to
the
dance
floor.
Аж
ось
почалася
битва
Бі-хлопців,
And
so
the
battle
of
the
B-boys
began,
Бі-хлопці
із
себе
вдають
незнайомців.
The
B-boys
pretend
to
be
strangers.
Такі
вже
викрутаси
виробляють,
поганці!
They
do
such
tricks,
bastards!
І
тепер
кожне
тіло
танцює
ламані
танці!
And
now
every
body
is
dancing
broken
dance!
Покладіть
свої
руки
в
повітря!
Put
your
hands
in
the
air!
Ляпайте
свої
руки!
Clap
your
hands!
Покажіть
мені
свої
очі!
Show
me
your
eyes!
Дайте
мені
свій
голос!
Give
me
your
voice!
Розлітаються
кінцівки
на
всі
сторони
світу,
Limbs
scatter
to
all
corners
of
the
world,
Але
що
куди
летіло
– неможливо
зрозуміти.
But
what
flew
where
- it
is
impossible
to
understand.
Крутиться,
вертиться,
хоче
упасти,
Spinning,
spinning,
wants
to
fall,
Але
ніхто
нікого
чомусь
не
хоче
вкрасти!
But
for
some
reason
nobody
wants
to
steal
anybody!
Не
хоче
– бо
зараз
усім
не
до
цього!
He
doesn’t
want
to
- because
now
everyone
is
not
up
to
it!
Адже
потрібно,
як
слід,
понатирати
підлогу
After
all,
you
need
to
properly
rub
the
floor,
Своїми
штанцями,
кофтинами,
капцями.
With
your
pants,
jackets,
slippers.
Натер
– значить
можеш
займатися
танцями!
Rubbed
- so
you
can
do
dancing!
Та
я
не
танцюю,
хоч
музика
грає,
But
I
don’t
dance,
though
music
plays,
Бо
так
танцювати
в
мене
вміння
немає.
Because
I
don’t
have
the
skill
to
dance
like
that.
Я
рота
роззявлю
та
витріщу
очі
–
I
open
my
mouth
and
gaze
in
surprise
-
Стою
та
дивлюся,
як
танцюють
охочі.
I
stand
and
watch
the
people
who
dance.
Бі-хлопці
стрибають,
бі-хлопці
кружляють
B-boys
jump,
b-boys
whirl
around
І
знов
викрутаси
свої
виробляють.
And
again
they
do
their
tricks.
А
ті,
що
стоять,
– ті,
пробачте,
засланці!
And
those
who
stand
- excuse
me,
they
are
spies!
Бо
тепер
кожне
тіло
танцює
ламані
танці!
Because
now
every
body
dances
broken
dance!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олександр положинський
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.