Зима
на
век
одела
мир
в
свои
одежды,
Winter
has
dressed
the
world
in
its
clothes
for
eternity,
Последних
тёплых
дней
мы
где-то
потеряли
след
в
сегу.
We've
lost
track
of
the
last
warm
days
somewhere
in
the
haze.
Доверь
мне
в
этот
зимний
день.
Trust
me
on
this
winter
day,
Застывшую
свою
надежду
Your
frozen
hope,
Дыханием
своим
её
может
быть,
согреть
я
смогу
With
my
breath,
perhaps,
I
can
warm
it.
Доверь
мне
в
этот
зимний
день
Trust
me
on
this
winter
day,
Застывшую
свою
надежду
Your
frozen
hope,
Дыханием
своим
её
я
согреть
смогу
With
my
breath,
I
can
warm
it.
Зима
легла,
как
тяжкий
груз
на
наши,
Winter
has
fallen
like
a
heavy
burden
on
our
souls,
В
её
глазах
сверкает
лёд,
невынасимо
в
них
смотреть.
Ice
glitters
in
its
eyes,
it's
unbearable
to
look
into
them.
Застывшую
мечту
свою
Your
frozen
dream,
Отдай
мне
в
этот
зимний
вечер,
Give
it
to
me
on
this
winter
evening,
Словами
тихими
её
я
хочу
согреть
With
quiet
words,
I
want
to
warm
it.
Зима-пора
ночей
холодных
Winter
is
the
time
of
cold
nights.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.