Текст и перевод песни Татьяна Буланова - Мы летим за облака
Мы летим за облака
We Fly Beyond the Clouds
В
небе
тесно
не
бывает
The
sky
is
never
crowded,
Кто
мечтает
- это
знает
Those
who
dream,
they
know
it
well.
И
для
тех,
кто
не
мечтает
And
for
those
who
don't
dream,
Солнце
тучи
закрывают
The
sun
hides
behind
the
clouds.
А
подняться
выше
тучи
But
even
the
unluckiest
soul
Может
каждый
невезучий
Can
rise
above
the
clouds,
И
об
этом
он
узнает
And
they
will
discover
this
По
лучам,
что
ослепляют
By
the
rays
that
blind
their
eyes.
Тормоза
я
отпускаю
I
release
the
brakes,
А
глаза
я
закрываю
And
I
close
my
eyes.
Вот
тебе
моя
рука!
Here's
my
hand
to
you!
Я
дорогу
точно
знаю!
I
know
the
way
for
sure!
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
ещё
пока
For
the
first
time,
it's
just
the
start.
Будет
все
наоборот
Everything
will
be
reversed,
Так
начнется
мой
полет!
This
is
how
my
flight
will
begin!
Просто
задом
наперёд
Simply
backwards,
Как
кино
назад
пойдет
Like
a
movie
played
in
reverse.
Я
начну
его
оттуда
I'll
start
it
from
where
Где
начерчен
центр
круга
The
center
of
the
circle
is
drawn.
Оттолкну
все
и
в
мечту
Pushing
everything
away,
into
a
dream,
Я
стартую
в
высоту
I
launch
myself
into
the
heights.
Руки
просто
разжимаю
I
simply
unclench
my
hands,
Словно
гири
отпускаю
As
if
letting
go
of
weights.
Вот
тебе
моя
рука!
Here's
my
hand
to
you!
Я
дорогу
точно
знаю!
I
know
the
way
for
sure!
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
ещё
пока
For
the
first
time,
it's
just
the
start.
Вот
тебе
моя
рука!
Here's
my
hand
to
you!
Я
дорогу
точно
знаю!
I
know
the
way
for
sure!
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
ещё
пока
For
the
first
time,
it's
just
the
start.
Ключ,
роняя
от
замка
Dropping
the
key
from
the
lock,
Я
темницу
покидаю
I
leave
my
prison
behind.
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
еще
пока
(В
первый
раз
еще
пока)
For
the
first
time,
it's
just
the
start
(For
the
first
time,
it's
just
the
start)
(В
первый
раз
еще
пока,
в
первый
раз
еще
пока)
(For
the
first
time,
it's
just
the
start,
for
the
first
time,
it's
just
the
start)
(В
первый
раз
еще
пока,
в
первый
раз
еще
пока)
(For
the
first
time,
it's
just
the
start,
for
the
first
time,
it's
just
the
start)
(В
первый
раз
еще
пока,
в
первый
раз
еще
пока)
(For
the
first
time,
it's
just
the
start,
for
the
first
time,
it's
just
the
start)
Вот
тебе
моя
рука!
Here's
my
hand
to
you!
Я
дорогу
точно
знаю!
I
know
the
way
for
sure!
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
ещё
пока
For
the
first
time,
it's
just
the
start.
Вот
тебе
моя
рука!
Here's
my
hand
to
you!
Я
дорогу
точно
знаю!
I
know
the
way
for
sure!
Мы
летим
за
облака
We
fly
beyond
the
clouds,
В
первый
раз
ещё
пока
For
the
first
time,
it's
just
the
start.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.