Не
плачь,
ещё
одна
осталась
ночь
у
нас
с
тобой,
Don't
cry,
we
still
have
one
more
night
together,
Ещё
один
раз
прошепчу
тебе:
"Ты
мой",
One
more
time
I'll
whisper
to
you:
"You're
mine",
Ещё
один
последний
раз
твои
глаза
One
last
time
your
eyes
В
мои
посмотрят
и
слеза
вдруг
упадёт
на
руку
мне,
Will
look
into
mine
and
a
tear
will
suddenly
fall
on
my
hand,
А
завтра
я
одна
останусь,
без
тебя,
And
tomorrow
I
will
be
left
alone,
without
you,
Но
ты
не
плачь.
But
don't
cry.
Не
плачь,
так
получилось,
что
судьба
нам
не
дала,
Don't
cry,
it
just
so
happened
that
fate
didn't
allow
us,
С
тобой
быть
вместе,
где
же
раньше
я
была?
To
be
together,
where
was
I
before?
Так
поздно
встретила
тебя,
но
в
этот
миг
I
met
you
so
late,
but
in
this
moment
Я
знаю,
что
теперь
твоя
и
только
крик
сдержу
я
завтра,
I
know
that
now
I'm
yours
and
I'll
only
hold
back
a
scream
tomorrow,
А
сейчас
побудь
со
мной
в
последний
раз,
And
now
stay
with
me
one
last
time,
В
последний
раз.
One
last
time.
Пойми,
теперь
не
думать
не
могу
я
о
тебе.
Understand,
now
I
can't
stop
thinking
about
you.
Сама
не
знаю,
как
позволила
себе,
I
don't
know
how
I
allowed
myself,
Чтоб
ты
любовь
мою
забрал
в
тот
час
когда
For
you
to
take
my
love
away
in
that
hour
when
Тебя
увидела
и
прошептала:
"Да",
I
saw
you
and
whispered:
"Yes",
Но
ты
пойми,
пойми
меня,
ведь
знаешь,
как
люблю
тебя,
But
understand,
understand
me,
you
know
how
much
I
love
you,
Так
знай,
тебя
везде
я
отыщу,
где
б
не
был
ты.
So
know,
I
will
find
you
everywhere,
wherever
you
are.
Я
испишу
тебе
стихами
все
листы.
I
will
write
you
poems
on
every
page.
И
если
встречу
я
тебя
среди
толпы
And
if
I
meet
you
in
the
crowd
Ты
не
свернёшь
уже
тогда
с
моей
тропы
You
won't
turn
away
from
my
path
then
Я
украду
тебя
от
всех,
ты
будешь
мой
тогда
на
век,
I
will
steal
you
from
everyone,
you
will
be
mine
forever
then,
Ты
мой
на
век.
You're
mine
forever.
Не
плачь,
ещё
одна
осталась
ночь
у
нас
с
тобой
Don't
cry,
we
still
have
one
more
night
together
Слышишь,
не
плачь?
Ещё
один
раз
прошепчу
тебе:
"Постой",
Do
you
hear,
don't
cry?
One
more
time
I'll
whisper
to
you:
"Wait",
Не
плачь,
ещё
один
всего
лишь
раз
твои
глаза
в
мои
посмотрят
Don't
cry,
just
one
more
time
your
eyes
will
look
into
mine
И
слеза
вдруг
упадёт
на
руку
мне,
а
завтра
я,
And
a
tear
will
suddenly
fall
on
my
hand,
and
tomorrow
I,
А
завтра
я
один
останусь,
без
тебя,
And
tomorrow
I
will
be
left
alone,
without
you,
Но
только
ты
не
плачь,
But
just
don't
cry,
(Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь)
(Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AXEL BREITUNG, BERND DIETRICH, ENGELBERT SIMONS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.