Тбили Тёплый - Ночь - перевод текста песни на английский

Ночь - Тбили Тёплыйперевод на английский




Ночь
Night
И всё не так совсем... сука
And it's not like that at all... bitch
Давай по новой.
Let's do it again.
Тбили.
Tbili.
Ночь, а начиналось всё нормально
It was night, but everything started fine
Закрой глаза, я сам уйду без палева.
Close your eyes, I'll leave without Palev.
Мокрый асфальт под ногами считает мосты
Wet asphalt underfoot counts bridges
И где я пропадаю, пока она спит?
And where am I while she sleeps?
Ночь, надо найти что то покурить,
It's night, we need to find something to smoke,
С кем-нибудь переспать и всё это завтра забыть.
To sleep with someone and forget all this tomorrow.
Ночь, дождь, слезами по асфальту и я проснусь в откатах на непонятной хате.
Night, rain, tears on the asphalt and I'll wake up in kickbacks in an incomprehensible hut.
Ночь, вспомню как время меняет картины, и эту суку когда-то я называл любимой.
Night, I'll remember how time changes pictures, and I once called this bitch my favorite.
Как от слов брата осталась только тень и я помню как потерял всё в один день.
How only a shadow remained of my brother's words and I remember how I lost everything in one day.
Ночь, город дарит много подарков
The night, the city gives a lot of gifts
От красных глаз до белым окутанных нарков.
From red eyes to white-shrouded narcos.
И я один, телефон молчит - ну и хуй с ним
And I'm alone, the phone is silent - well, fuck it
Пойду убью в себе эту грусть.
I'm going to kill this sadness in myself.
Пятницы - дороги ведут вникуда,
Fridays - roads lead to nowhere,
А я скитаюсь снова размазанный.
And I'm wandering around smeared again.
Ночь.я так хотел вернуть это время назад,
Night.I really wanted to take that time back.,
Но что-то съузит глаза, загонит в груза.
But something will narrow your eyes, drive you into a corner.
Ночь... это просто одна очередная ночь,
Night... It's just another night.,
Нам пережить её и мы не торчи.
We'll get through it and we won't stick around.
Утром солнце выйдет, поднимет мать с отцом.
In the morning the sun will come out, the mother and father will rise.
Ночь... я проснусь и буду взрослым.
Night... I'll wake up and be an adult.
Ночь... это просто одна очередная ночь,
Night... It's just another night.,
Нам пережить её и мы не торчи.
We'll get through it and we won't stick around.
Утром солнце выйдет, поднимет мать с отцом.
In the morning the sun will come out, the mother and father will rise.
Ночь... я проснусь и буду взрослым.
Night... I'll wake up and be an adult.
Это просто ночь... это просто один день,
It's just the night... It's just one day,
Завтра будет по-другому, завтра разберу проблемы.
Tomorrow it will be different, tomorrow I will sort out the problems.
И в 19 лет мне нечего сказать отцу
And at the age of 19, I have nothing to say to my father
И мама верит в меня, я же вижу.
And Mom believes in me, I can see that.
Вижу за окном - темно, вижу как в кино,
I see it's dark outside the window, I see it like in a movie,
Вижу кто-то подошел, вижу как попёрло.
I see someone has come up, I see how it's gone.
Это мой район, трёхзначное число
This is my neighborhood, a three-digit number
Это те места, где на нас всем стало похуй.
These are the places where no one gives a fuck about us.
Обида.где богачу сломают шею мигом
Resentment.where a rich man's neck will be broken in a flash
Отнюдь не нигга, отнять всю прибыль - мы не быдло.
By no means a nigga, to take away all the profits - we are not cattle.
Нам бы купить домой еды бы.много дыма.
We should have bought some food at home.a lot of smoke.
Ночь храни руки людей от людей с ксивой.
Keep people's hands off people with ksiva at night.
Гуляй шпана и нибавай карманы мэри джай.
Walk the punks and give Mary Jai's pockets.
Пока ночь, нас никто не скажет "наркоманы"
While it's night, no one will say "addicts" to us
Если я не прав, значит правы вы.
If I'm wrong, then you're right.
Нам все пизда давно без права выбора...
We've been fucked for a long time without the right to choose...
Ночь... это просто одна очередная ночь,
Night... It's just another night.,
Нам пережить её и мы не торчи.
We'll get through it and we won't stick around.
Утром солнце выйдет, поднимет мать с отцом.
In the morning the sun will come out, the mother and father will rise.
Ночь... я проснусь и буду взрослым.
Night... I'll wake up and be an adult.
Ночь... это просто одна очередная ночь,
Night... It's just another night.,
Нам пережить её и мы не торчи.
We'll get through it and we won't stick around.
Утром солнце выйдет, поднимет мать с отцом.
In the morning the sun will come out, the mother and father will rise.
Ночь... я проснусь и буду взрослым.
Night... I'll wake up and be an adult.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.