А
я,
выпрыгну
с
окна
и
полетаю
чуть
Und
ich
springe
aus
dem
Fenster
und
fliege
ein
wenig
Где
разбиваясь
о
пороги
градом
Wo
ich
an
den
Schwellen
wie
Hagel
zerschelle
Там
люди
ходят,
я
им
сверху
кричу
Dort
gehen
Leute,
ich
rufe
ihnen
von
oben
zu
Мол,
разойдитесь,
ведь
я
тут
буду
падать
Macht
Platz,
denn
ich
werde
hier
fallen
Перед
прыжком,
я
по-любому,
позвоню
тебе
Vor
dem
Sprung
rufe
ich
dich
auf
jeden
Fall
an
И
ты
такая
же
как
все,
но
почему-то
нет
Und
du
bist
wie
alle
anderen,
aber
irgendwie
nicht
И
ты
такая
бы,
что
нет,
но
почему-то
да
Und
du
wärst
so,
dass
nein,
aber
irgendwie
ja
А
я,
тут
у
карниза,
с
высоты
смотрю
туда
Und
ich
stehe
hier
am
Sims
und
schaue
von
oben
herab
Может
не
буду?
Трясутся
руки
Vielleicht
lasse
ich
es?
Meine
Hände
zittern
Тут
высоко
так,
я
передумал
жить
Es
ist
so
hoch
hier,
ich
habe
es
mir
anders
überlegt
zu
leben
Но
там,
внизу,
опять
собрались
люди
Aber
da
unten
haben
sich
wieder
Leute
versammelt
А
я
ведь
не
могу
их
огорчить
Und
ich
kann
sie
ja
nicht
enttäuschen
Делаю
шаг
и
падаю
Ich
mache
einen
Schritt
und
falle
И
только
в
этом
полёте,
теперь
Und
erst
in
diesem
Flug,
jetzt
Я
понимаю:
мне
это
надо
ли?
Verstehe
ich:
Brauche
ich
das
wirklich?
Ну
нафиг
надо
было
мне
сегодня
лететь?
Warum
zum
Teufel
musste
ich
heute
fliegen?
Но
уже
поздно,
щеки
шевелит
воздух
Aber
es
ist
schon
zu
spät,
der
Wind
bewegt
meine
Wangen
И
пусть
вниз,
но
все
таки
я
лечу
Und
auch
wenn
es
nach
unten
geht,
fliege
ich
trotzdem
Будет
уроком,
я
разобьюсь
и
после
Es
wird
eine
Lehre
sein,
ich
werde
zerschellen
und
danach
В
следующий
раз,
такого
не
повторю
Werde
ich
so
etwas
beim
nächsten
Mal
nicht
wiederholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей ханатурян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.