Осенью
с
тобой
в
парке
до
зари
Im
Herbst
mit
dir
im
Park
bis
zum
Morgengrauen
Говорили
мы
сидя
у
реки
Sprachen
wir,
am
Fluss
sitzend
Солнечный
апрель
в
памяти
моей
—
Der
sonnige
April
in
meiner
Erinnerung
—
Больше
не
вернуть
нам
этих
дней
Diese
Tage
sind
nicht
mehr
zurückzuholen
А
листья
летят
Und
die
Blätter
fliegen
А
листья
хотят
дожить
до
весны
Und
die
Blätter
wollen
bis
zum
Frühling
überleben
Но
им
не
понять
Aber
sie
verstehen
nicht
Что
люди
глядят
в
берлогах
своих
цветные
сны
Dass
die
Menschen
in
ihren
Höhlen
bunte
Träume
sehen
А
листья
горят
Und
die
Blätter
brennen
И
пламенем
алым
грезишь
и
ты
Und
auch
du
träumst
in
scharlachroter
Flamme
Но
люди
проспят,
всю
зиму
проспят
Aber
die
Menschen
verschlafen,
verschlafen
den
ganzen
Winter
Под
снегом
седым
согревая
мечты
Unter
grauem
Schnee,
ihre
Träume
wärmend
Красное
вино
и
в
руке
стакан
Roter
Wein
und
ein
Glas
in
der
Hand
Страшно
и
смешно,
но
такой
был
план
Beängstigend
und
lustig,
aber
so
war
der
Plan
Серые
пальто,
утром
на
завод
Graue
Mäntel,
morgens
zur
Fabrik
Там
зима
и
скоро
всё
пройдёт
Dort
ist
Winter
und
bald
ist
alles
vorbei
А
листья
летят
Und
die
Blätter
fliegen
А
листья
хотят
дожить
до
весны
Und
die
Blätter
wollen
bis
zum
Frühling
überleben
Но
им
не
понять
Aber
sie
verstehen
nicht
Что
люди
глядят
в
берлогах
своих
цветные
сны
Dass
die
Menschen
in
ihren
Höhlen
bunte
Träume
sehen
А
листья
горят
Und
die
Blätter
brennen
И
пламенем
алым
грезишь
и
ты
Und
auch
du
träumst
in
scharlachroter
Flamme
Но
люди
проспят,
всю
зиму
проспят
Aber
die
Menschen
verschlafen,
verschlafen
den
ganzen
Winter
Под
снегом
седым
согревая
мечты
Unter
grauem
Schnee,
ihre
Träume
wärmend
А
листья
летят
Und
die
Blätter
fliegen
А
листья
хотят
дожить
до
весны
Und
die
Blätter
wollen
bis
zum
Frühling
überleben
А
листья
горят
Und
die
Blätter
brennen
И
пламенем
алым
грезишь
и
ты
Und
auch
du
träumst
in
scharlachroter
Flamme
А
листья
летят
Und
die
Blätter
fliegen
А
листья
хотят
дожить
до
весны
Und
die
Blätter
wollen
bis
zum
Frühling
überleben
А
листья
горят
Und
die
Blätter
brennen
Да
не
догорят
Doch
sie
verbrennen
nicht
ganz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: константин кирпу
Альбом
Листья
дата релиза
02-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.