Твин Пикс - По шанхайским подвалам - перевод текста песни на немецкий

По шанхайским подвалам - Твин Пиксперевод на немецкий




По шанхайским подвалам
Durch Shanghais Keller
Снова хотел прожить этот день, его допить до конца
Wollte diesen Tag noch mal leben, ihn austrinken bis zum Grund
Жаль, там не было твоего лица
Schade, dass dein Gesicht nicht dort war
Просто гулял по старым дворам, и детство вспоминал
Bin durch alte Höfe geschlendert, hab an Kindheit gedacht
Я верил и ждал
Ich glaubte und wartete
По шанхайским подвалам мы вернемся опять
Durch Shanghais Keller kehren wir wieder zurück
Пусть за окнами ночь, нас не будут искать
Draußen ist Nacht, uns sucht niemand aus
Нам с тобой по 16, а на улице май
Wir sind erst sechzehn, und der Mai ist so nah
Жаль, что это лишь сон
Schade, das ist nur ein Traum
По шанхайским подвалам мы вернемся опять
Durch Shanghais Keller kehren wir wieder zurück
Пусть за окнами ночь, нас не будут искать
Draußen ist Nacht, uns sucht niemand aus
Нам с тобой по 16, а на улице май
Wir sind erst sechzehn, und der Mai ist so nah
Жаль, что это лишь сон, юность не забывай
Schade, das ist nur ein Traum, vergiss die Jugend nicht
Если наступит пора уезжать
Wenn es Zeit wird, zu gehen, fort aus der Stadt
Из города ночью, как вор
In der Nacht, wie ein Dieb
Загляни в старый детства наш двор
Komm in unseren alten Hof zurück
Там, на скамье ты встретишь меня
Dort auf der Bank triffst du mich
Мы сядем и выпьем вина
Wir setzen uns, trinken Wein
Ну, привет, ну, пока
Na, hallo, na, leb wohl
По шанхайским подвалам мы вернемся опять
Durch Shanghais Keller kehren wir wieder zurück
Пусть за окнами ночь, нас не будут искать
Draußen ist Nacht, uns sucht niemand aus
Нам с тобой по 16, а на улице май
Wir sind erst sechzehn, und der Mai ist so nah
Жаль, что это лишь сон
Schade, das ist nur ein Traum
По шанхайским подвалам мы вернемся опять
Durch Shanghais Keller kehren wir wieder zurück
Пусть за окнами ночь, нас не будут искать
Draußen ist Nacht, uns sucht niemand aus
Нам с тобой по 16, а на улице май
Wir sind erst sechzehn, und der Mai ist so nah
Жаль, что это лишь сон, юность не забывай
Schade, das ist nur ein Traum, vergiss die Jugend nicht





Авторы: константин кирпу


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.