Твій Бог Сьогодні П'яний - Хто хапав план? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Твій Бог Сьогодні П'яний - Хто хапав план?




Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Старий а шо ти на мене так палиш?
Old man, why are you staring at me like that?
Я тобі шо в хот-дог плюнув?
Did I spit in your hot dog or something?
Та та старий, вася, та натурі та я собі зайду просто бля в падік
Oh man, Vasya, seriously, I'm just gonna go into the building, you know?
А шо, а шо, а шо тут такого?
What, what, what's the big deal?
Почекаю тіпа
Waiting for a dude.
Та нє ну та того тіпа, та шо ти не знаєш мене чи шо?
No, not just any dude, the dude, like you don't know me or something?
Перший раз бачиш тіпа?
Seeing this dude for the first time?
Під, підміняло
Got, got replaced, man.
Та блядь
Damn.
Та бля шкари нагризли, бля йду босий тіпа блядь
Damn, scabs are biting, dude, going barefoot, like damn.
Гризуть шкари атвічаю
Scabs are biting, I swear.
Ноги ноги тупо відняло
Legs, legs just gave up, dude.
На чєк тільки нада
Just need a check.
Ааа вапщє вася, косить, косить пізда
Ahh, anyway Vasya, it's hitting, hitting late.
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Мій район хапав план (План, план)
My hood grabbed the plan. (Plan, plan)
Ти хапав план
You grabbed the plan.
Кожен з нас хапав план (Клан плану)
Every one of us grabbed the plan. (The plan clan)
Сихів впав в план
Sykhiv fell into the plan.
І я з ним упав в план (Впав Впав)
And I fell into the plan with him. (Fell, fell)
Пси шукають план
Dogs are searching for the plan.
Але чайки всьо забрали (Гав-гав)
But the seagulls took everything. (Woof-woof)
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Мій район хапав план (План, план)
My hood grabbed the plan. (Plan, plan)
Ти хапав план
You grabbed the plan.
Кожен з нас хапав план (Клан плану)
Every one of us grabbed the plan. (The plan clan)
Сихів впав в план
Sykhiv fell into the plan.
І я з ним упав в план (Впав-впав)
And I fell into the plan with him. (Fell, fell)
Пси шукають план
Dogs are searching for the plan.
Але чайки всьо забрали (Гав-гав)
But the seagulls took everything. (Woof-woof)
Пес!
Dog!
Під падіком пес (Пес! Пес!)
A dog under the building. (Dog! Dog!)
На плечах пагони (Пагони, сука!)
Epaulets on his shoulders. (Epaulets, bitch!)
Тіпам падгони (Падгон, сук, пес!)
Dudes get busted. (Busted, bitch, dog!)
За план під прес (Під прес ти сука!)
Under pressure for the plan. (Under pressure, bitch!)
Хулі сюда приплив? пес, нах)
Why the hell did you come here? (I'm the dog, yeah.)
Я Мухтар, я сука, гав (Пес!)
I'm Mukhtar, I'm a bitch, woof! (Dog!)
Ти нар, твоя шлюха кал
You're a narc, your girl is shit.
Пацанам по вухах шарив (Вшарив?)
I searched the dudes' ears. (Searched?)
Віддавай нам всьо! казну!)
Give it all to us! (To the treasury!)
Віддавай в казну (Казну, пес!)
Give it to the treasury. (Treasury, dog!)
Казнити тебе буду
I will execute you.
Я закон а ти бик, поняв?! (Поняв?!)
I'm the law, you're an idiot, understand?! (Understand?!)
По п'ятках бив, дай на пиво! (Пес!)
Beat you on the heels, give me some beer! (Dog!)
Пітушарська грива (Да!) в нас нас да!)
We have a rooster's mane! (Yes!) (We do, yes!)
В мене є! Я мєнт! Я пес! (Застрілься)
I got it! I'm a cop! I'm a dog! (Shoot yourself)
Я пес, я гав!
I'm a dog, woof!
Гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав (Гарррр!)
Woof woof woof woof woof woof woof woof woof woof woof (Grrrr!)
Гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав
Woof woof woof woof woof woof woof woof woof woof
Гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав гав!
Woof woof woof woof woof woof woof woof woof woof woof!
Та старий вася, в натурі вася, шо там?
Old man Vasya, seriously Vasya, what's up?
Шота давай вася підмутим! Та шо та пішли вася!
Let's figure something out, Vasya! Come on, let's go, Vasya!
Сусіди виходять, та ходи нахуй, не лишай двері!
The neighbors are coming out, go away, don't leave the door open!
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Мій район хапав план
My hood grabbed the plan.
Сука ти хапав план
Bitch, you grabbed the plan.
Вихідний хапав план
The weekend grabbed the plan.
Викупав я план
I bought out the plan.
Ти куда? По план
Where are you going? For the plan.
Тупо впав я в план
I just fell into the plan.
Сухо так як план (Фух)
Dry as a plan. (Phew)
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Мій район хапав план
My hood grabbed the plan.
Сука ти хапав план
Bitch, you grabbed the plan.
Вихідний хапав план
The weekend grabbed the plan.
Викупав я план
I bought out the plan.
Ти куда? Я в план
Where are you going? I'm in the plan.
Тупо впав я в план
I just fell into the plan.
Сухо так як план
Dry as a plan.
Я просто профі чайка (Чік)
I'm just a pro seagull. (Check)
На чуйку маю чуйку (Да)
I have a nose for it. (Yeah)
Як я хуярив через ліс
Like I was fucking through the woods.
Знайдеш там хуй шось вуйку (Ноу)
You'll find dick all there, uncle. (No)
Закладки зношу бистра (Вшух)
I take down stashes quickly. (Shhh)
Як фантіки бля дуйку
Like candy wrappers, dude, smoke it.
Ти будеш, сука, кисла (тєрпіла!)
You'll be sour, bitch. (Suffer!)
Кричати: хто бля скрисив? (Я)
Screaming: who the fuck skimmed it? (Me)
План тут, план там
Plan here, plan there.
Хтось хапає з бланта
Someone's grabbing from a blunt.
Я хапаю з фанти
I'm grabbing from a bottle.
Вдома водна дамба
At home, a water dam.
Валить ніби мамба
Hits like a mamba.
Чорна бля піздамба
Black fucking disaster.
Апарати в брамах напастой має моя банда
My gang has devices in the gateways like a plague.
Вицепив я шкуру (Соску!)
I snatched a hide. (Teat!)
А та шкура кура (Ооо)
And that hide's a chick. (Ooh)
Сука бля любов (На тиждень)
Fucking love, bitch. (For a week)
Хот температура (Дура!)
Even though she has a temperature. (Fool!)
Як їбеться хмура (Шкура)
Like the clouds are fucking. (Hide)
Плоска як макулатура
Flat as a maculature.
Але всьо шо нада є
But everything I need is there.
Люблю, сука, дуру (Сци!)
I love a fool, bitch. (Piss off!)
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Мій район хапав план!
My hood grabbed the plan!
Сука ти хапав план!
Bitch, you grabbed the plan!
Виходи хапнем план!
Come out, let's grab a plan!
Викупав я план
I bought out the plan.
Ти куда вкрав план?
Where are you going? You stole the plan?
Просто впав я в план
I just fell into the plan.
Відкопав я план
I dug up the plan.
Хто хавав план
Who hid the plan?
То є мій братан
That's my brother.
Якшо всі хапають план
If everyone grabs the plan,
То я всіх братан
Then everyone's my brother.
Кожен день хапаю план
Every day I grab the plan.
І мій батя курить план
And my dad smokes the plan.
Сука пси хапають план
Fucking cops grab the plan.
Але псам я не братан
But I'm not a brother to the cops.
А кстаті я недавно пса забив, зарізав, прікинь? (Угу)
Oh, by the way, I recently killed a dog, stabbed it, can you imagine? (Uh-huh)
Доїбались до мене ті знаєш, актівісти сука
They got on my nerves, you know, those activists, bitch.
Ну знаєш, зара є та хуйня
Well, you know, there's this shit going on now.
В когось почалась та хуйня шо він там ходить, сука
Someone started this thing where he walks around, bitch.
Блядь, думає шо він зара закладку знайде, знаєш?
Damn, he thinks he's gonna find a stash, you know?
І я шось такий йду дивлюсь якась хуйня, під
And I'm walking like that, looking at some shit, under...
І вони з псом нахуй бля
And they're there with a dog, fuck.
І до нього я кажу забери сабаку я йду
And I tell him, "Take the dog away, I'm going."
А ти тут хочєш паубірать?
And you wanna clean up here?
Я кажу та забери сабаку, знаєш?
I say, "Take the dog away," you know?
Ну хулі я зараз худенький, а там мм-мурчить троє
Well, I'm skinny now, and there are three of them growling.
Але я сука мав такий знаєш як то шкари роблять
But, bitch, I had this, you know how scabs do that?
Таку хуйню такий знаєш кутник нахуй
That shit, like a corner, you know?
І собака, я йому нахуй два рази збоку вася і раз як зверху
And the dog, I hit him twice from the side, Vasya, and once from the top.
Так во в'їбав в хребет він зразу впав
So I hit him in the spine, he immediately fell.
Сука так заїхав дивлюсь так да зразу вмер
Bitch, I hit him so hard, I looked, and he died right away.





Авторы: Ruslan Bokalo, Taras Shvets


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.