Текст и перевод песни Техногенетика - Мёртвый ветер
Что
я
могу
отдать?
What
can
I
offer
you?
Лишь
для
того,
чтоб
хотя
бы
на
миг
Just
for
a
fleeting
moment,
Оказаться
не
здесь,
и
не
думать
о
том,
To
escape
this
place,
to
stop
thinking
Что
нет
времени
даже
на
смерть…
That
there's
no
time,
not
even
for
death…
Здесь
её
территория,
здесь
нету
живых,
This
is
her
domain,
no
living
soul
remains,
Живым
здесь
никто
никогда
не
поможет.
No
helping
hand
for
the
living
here.
А
мёртвые
смотрят
прощально
на
них,
The
dead
watch
with
farewell
in
their
eyes,
Их
мысли
уже
ничего
не
тревожит.
Their
thoughts
untroubled
by
earthly
cares.
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь!
I
won't
die
here!
Я
не
могу
стоять,
I
cannot
stand,
И
нету
сил
ждать,
And
I
have
no
strength
to
wait,
И
звуком
выстрелов
в
теле
остывшем
With
the
sound
of
gunshots
in
a
body
grown
cold
Сердца
неспящего
стук
прекращается,
The
beat
of
the
restless
heart
ceases,
Криком
отчаянным
жизнь
прерывается.
Life
is
cut
short
with
a
desperate
cry.
Там
выше
всех
тех,
кто
всё
ещё
живёт,
Above
those
who
still
cling
to
life,
Летают
тени
и
просят
прощение.
Shadows
soar,
seeking
forgiveness.
Но
их
не
услышит
Бог,
его
здесь
нет,
But
God
won't
hear
them,
He
is
not
here,
Здесь
есть
жизнь
и
смерть
только
жизнь
здесь
ужасней
смерти.
Here
life
and
death
exist,
but
life
is
a
horror
worse
than
death.
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь!
I
won't
die
here!
Легко
потерять
жизнь,
сложнее
жить.
It's
easy
to
lose
your
life,
harder
to
live.
Легко
причинять
боль,
сложней
простить.
It's
easy
to
inflict
pain,
harder
to
forgive.
И
с
каждым
ударом
и
сделанным
шагом
And
with
every
blow,
with
every
step
you
take
Со
стартом
расставшись,
стремишься
к
финалу.
Leaving
the
start
behind,
you
strive
for
the
final
act.
Но
если
я
умер
на
этом
начале,
But
if
I
died
at
this
very
beginning,
Откуда
же
страх
не
увидеть
финал?
Why
then
the
fear
of
not
witnessing
the
end?
Я
слышал,
как
тени
мне
с
неба
кричали,
I
heard
the
shadows
cry
from
the
sky,
Что
я
им
не
нужен,
чтоб
не
умирал.
That
they
don't
need
me,
that
I
shouldn't
die.
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь
и
не
сейчас,
I
won't
die
here
and
now,
Я
умру
не
здесь!
I
won't
die
here!
Я
умру!
Я
умру!
I
will
die!
I
will
die!
Я
умру!
Я
умру!
I
will
die!
I
will
die!
Я
умру!
Я
умру!
I
will
die!
I
will
die!
Я
умру
не
здесь!
I
won't
die
here!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.