Тимур Родригез - Никому никогда - перевод текста песни на немецкий

Никому никогда - Тимур Родригезперевод на немецкий




Никому никогда
Niemandem niemals
О, нет
Oh, nein
Это не медлячок
Das ist kein Slow-Dance
Но ты так близка
Aber du bist so nah
Я
Ich
В небе звезды зажег
Habe am Himmel Sterne angezündet
Diamonds in the sky
Diamonds in the sky
Нам бы надо поговорить
Wir müssten reden
Я иду искать
Ich gehe suchen
Все
Alles
То, о чем боялся спросить
Das, wonach ich mich fürchtete zu fragen
Но хотел узнать
Aber wissen wollte
Новый этап
Eine neue Etappe
Новый виток
Eine neue Runde
Мой новый день
Mein neuer Tag
Неба глоток
Ein Schluck Himmel
Тока разряд
Ein Stromschlag
В бездну прыжок
Ein Sprung in den Abgrund
Новая ты
Eine neue Du
И новый я
Und ein neuer Ich
Новый мотив
Ein neues Motiv
Старый рояль
Ein altes Klavier
На полную звук
Volle Lautstärke
До упора педаль
Pedal bis zum Anschlag
Я не шучу
Ich mache keine Witze
Мне от правды не убежать
Ich kann der Wahrheit nicht entkommen
Я хочу
Ich will
Лишь одну тебя обнимать
Nur dich allein umarmen
Но от чувств
Aber vor Gefühlen
Начинаю опять терять
Verliere ich wieder
Дар речи
Die Sprache
И пока могу
Und solange ich kann
Тебе должен сказать
Muss ich dir sagen
Никому никогда
Niemandem niemals
Я тебя не отдам
Werde ich dich hergeben
Просто так и знай
Einfach so, merk dir das
Так и знай
Merk dir das
И ты меня
Und du mich
Никому никогда
Niemandem niemals
Даже после всех драм
Auch nach all den Dramen
Я прошу тебя
Ich bitte dich
Не отдавай
Gib mich nicht her
Неужели с тобой было такое хотя бы раз, а
Ist dir so etwas schon mal passiert, a?
Нет
Nein
Один шанс из ста
Eine Chance von hundert
Чтобы вот так перевернуть твой мир сразу и
Dass dein Welt sofort umgekrempelt wird, und
С чистого листа
Von einem leeren Blatt
Go
Go
Ты сама не сама не своя теперь
Du bist nicht mehr du selbst, nicht mehr deine eigene
Ты только моя
Du bist nur meine
Где-то 55 кило
Etwa 55 Kilo
Если мы даже расстанемся
Selbst wenn wir uns trennen
Сойдемся через 20 лет
Kommen wir in 20 Jahren wieder zusammen
Как бен аффлек и j.lo
Wie Ben Affleck und J.Lo
Пламень и лед
Flamme und Eis
Вместе и врозь
Zusammen und getrennt
Обратный отсчет
Countdown
Сердце насквозь
Herz durchbohrt
Эмоции в горсть
Emotionen in die Hand
И - прямо на холст
Und - direkt auf die Leinwand
Если любить
Wenn lieben
То на все 100
Dann zu 100%
Если играть
Wenn spielen
Тут же карты на стол
Dann sofort Karten auf den Tisch
Все, что искал
Alles, was ich suchte
В тебе сразу нашёл
Habe ich sofort in dir gefunden
Я не шучу
Ich mache keine Witze
Мне от правды не убежать
Ich kann der Wahrheit nicht entkommen
Я хочу
Ich will
Лишь одну тебя обнимать
Nur dich allein umarmen
Но от чувств
Aber vor Gefühlen
Начинаю опять терять
Verliere ich wieder
Дар речи
Die Sprache
И пока я могу
Und solange ich kann
Тебе должен сказать
Muss ich dir sagen
Никому никогда
Niemandem niemals
Я тебя не отдам
Werde ich dich hergeben
Просто так и знай
Einfach so, merk dir das
Так и знай
Merk dir das
И ты меня
Und du mich
Никому никогда
Niemandem niemals
Даже после всех драм
Auch nach all den Dramen
Я прошу тебя
Ich bitte dich
Не отдавай
Gib mich nicht her
Мы словно инь и ян
Wir sind wie Yin und Yang
И ни я, и ни ты
Und weder ich noch du
Уже не смогли не отлететь
Konnten verhindern, abzuheben
Но если в песне тебя
Aber wenn dich im Lied
Хоть что-то успело задеть
Irgendetwas berührt hat
Официально заявляю
Erkläre ich offiziell
Это все не я
Das bin nicht ich
Это нейросеть
Das ist das neuronale Netz
Никому никогда
Niemandem niemals
Я тебя не отдам
Werde ich dich hergeben
Просто так и знай
Einfach so, merk dir das
Так и знай
Merk dir das
И ты меня
Und du mich
Никому никогда
Niemandem niemals
Даже после всех драм
Auch nach all den Dramen
Я прошу тебя
Ich bitte dich
Не отдавай
Gib mich nicht her
Никому, никому, никому
Niemandem, niemandem, niemandem
Никому
Niemandem





Авторы: керимов тимур михайлович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.