Текст и перевод песни Тима Белорусских - Любовь по-белорусски
Любовь по-белорусски
Love in Belarusian
Ты
такая
яркая,
супер-умная
You
are
so
bright,
super-smart
Супер-классная,
да-да
Super-cool,
yes-yes
А
я
такой
уличный
и
неправильный
And
I
am
such
a
street
and
wrong
Всё
по-разному
Everything
is
different
А
ты
мне
сильно
нравишься
And
I
like
you
very
much
Глаза
карие,
нога
узкая
Brown
eyes,
narrow
foot
Ты
такая
скромная
You
are
so
modest
Нереальная,
белорусская
Unreal,
Belarusian
Между
нами
метры
счастья
Between
us
are
meters
of
happiness
Километры
слов
из
грусти
Kilometers
of
words
from
sadness
Между
нами
тонны
разногласий
Between
us
are
tons
of
disagreements
Но
есть
любовь
по-белорусски
But
there
is
love
in
Belarusian
Между
нами
метры
счастья
Between
us
are
meters
of
happiness
Километры
слов
из
грусти
Kilometers
of
words
from
sadness
Между
нами
тонны
разногласий
Between
us
are
tons
of
disagreements
Но
есть
любовь
по-белорусски
But
there
is
love
in
Belarusian
Я
не
сплю
ночами
долго-долго
I
do
not
sleep
at
night
for
a
long
time
Представляю
нашу
с
тобой
встречу
Imagine
our
meeting
with
you
Как
дарю
тебе
букетик
скромный
How
I
give
you
a
modest
bouquet
А
ты
бросаешься
ко
мне
на
плечи
And
you
throw
yourself
on
my
shoulders
Как
мимо
всех
прохожих
ночью
As
past
all
passers-by
at
night
По
мостовой
шагая,
позабыв
проблемы
Walking
along
the
pavement,
forgetting
about
problems
Твоя
рука
согреет
лучше,
чем
обогрели
бы
Your
hand
will
warm
better
than
they
would
have
warmed
Все
современные
кондеи
All
modern
air
conditioners
Моё
сердце
тает,
твоё
тоже
плачет
My
heart
is
melting,
yours
is
crying
too
Струны
бьют
гитару,
зарождая
панчи
The
strings
are
hitting
the
guitar,
giving
birth
to
punches
Я
люблю
твой
голос
и
глаза
простые
I
love
your
voice
and
simple
eyes
Ты
нереальная
чикса
на
белорусском
стиле
You
are
an
unreal
chick
in
Belarusian
style
Между
нами
метры
счастья
Between
us
are
meters
of
happiness
Километры
слов
из
грусти
Kilometers
of
words
from
sadness
Между
нами
тонны
разногласий
Between
us
are
tons
of
disagreements
Но
есть
любовь
по-белорусски
But
there
is
love
in
Belarusian
Между
нами
метры
счастья
Between
us
are
meters
of
happiness
Километры
слов
из
грусти
Kilometers
of
words
from
sadness
Между
нами
тонны
разногласий
Between
us
are
tons
of
disagreements
Но
есть
любовь
по-белорусски
But
there
is
love
in
Belarusian
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.